Золотая заря любви (Хампсон) - страница 34

— От собаки избавься!

— Мне очень жаль… — Геро заговорила очень мягко, все еще полная сочувствия к старой женщине. — Мне действительно жаль, что приходится идти против вашей воли, но я твердо намерена оставить собаку у себя.

— В таком случае, — возмущенно спросила старая дама, — зачем тебе мое разрешение?

Удивление заставило Геро замолчать на мгновение. Она вдруг осознала одну особенность своего положения в этом доме. Власть Клео воспринималась в семье как нечто незыблемое, но на самом деле держалась лишь на угрозах и шантаже. Не имея власти над Дамианом и Геро, Клео не могла прибегнуть к шантажу, и хотя продолжала с ними бороться, но была достаточно умна, чтобы вовремя признать свое поражение. Геро поняла, что сможет добиться успеха там, где другие отступали.

— Я спросила вас, — спокойно сказала Геро, — потому что этого требовала элементарная вежливость. Я надеялась, что вы не будете возражать.

— Но я возражаю! Значит, если ты оставишь собаку в доме, это будет против моей воли! А теперь уходи! Немедленно!

Геро с грустью посмотрела на эту старую женщину, гордо восседающую в кресле. Как она одинока! Ни одного друга радом. Геро знала, как тяжело жить без друзей, и хотя Клео вполне заслужила свое одиночество, девушке было жаль ее.

— Вы хотите отдохнуть?

— Тебя это не касается. Поди прочь!

Геро пошла к двери, но на пороге обернулась.

— Если хотите, я провожу вас в спальню…

— Если мне понадобится помощь, я позову горничную. Уходи!

Кристина держала лестницу, а Геро укрепляла на двери венок.

— Посмотри, он посередине? — Стоя на весьма ненадежной опоре, Геро посмотрела вниз на подругу.

— Не совсем. Подвинь его чуть влево.

— О Боже, опять придется вытаскивать гвоздь. Я уже сделала в двери три дырки.

— Не беспокойся. Клео их не увидит. Последнее время она не выходит из дому.

— Так лучше? — Геро наклонилась в сторону, чтобы Кристина могла лучше видеть дверь. — Кажется, теперь он посередине… Ой!

Потеряв равновесие, Геро сорвалась с лестницы. Она еще успела услышать сдавленный крик Кристины — та пыталась принять ее на себя, — потом от сильной боли в голове сознание девушки помутилось.

Геро недолго была в забытьи, вскоре она услышала резкий голос Клео:

— Сейчас же прекрати кричать, Кристина! Как ты посмела разбудить меня?!

— С Геро несчастье! Она… умирает…

— Умирает? — раздался взволнованный голос Маркоса. — В чем дело?

— Маркос, иди сюда… быстрее! Геро упала с лестницы. Я пыталась удержать ее, но не смогла. Иди скорее!

— Моя голова, — простонала Геро. — О-о… моя голова. — Девушка попыталась приподняться, но не смогла. Ее волосы уже пропитались кровью, голова кружилась.