Любовь не купишь (Хантер) - страница 11

Она поспешно осмотрелась. Еще одна дверь вела в коридорчик, связывающий приемную с личными покоями. Ходили слухи, что таким путем проникали к королю тайные гости, дипломаты и иногда даже женщины. И хотя официально этот путь никогда не считался запретным, все понимали, что быть обнаруженным в коридорчике – значит навлечь на себя неприятности. Даже королева им не пользовалась.

Но у Кристианы не было выхода. Слегка приоткрыв не слишком заметную дверь, она проскользнула в образовавшуюся щель. Коридор тянулся вдоль внешней стены замка, и она торопливо направилась в дальний его конец.

Внезапно позади нее раздался звук. Кристиана заметалась в поисках убежища и укрылась в небольшом алькове, где вжалась в стену, молясь, чтобы ее не обнаружили. Услышав шорох удалявшихся шагов, она с облегчением вздохнула.

Но тут, к ее ужасу, звук шагов донесся до нее с другой стороны. Замерев, она со страхом ожидала, что ее вот-вот обнаружат.

Невысокий седобородый мужчина средних лет торопливо проследовал мимо нее. Он не заметил Кристиану, его взгляд был устремлен куда-то вперед.

– Прошу прощения. Подождите, – услышала она его громкий шепот.

Далее в беседе участвовали двое. Мужчины говорили тихо, но она слышала каждое слово. Разговор шел на парижском диалекте, который она изучала по настоянию короля, а не на дурном французском, обычно используемом придворными.

– Если вас здесь обнаружат, вам не поздоровится.

– Приходится рисковать. Мне необходимо выяснить, правда ли то, что я слышал о вас.

– И что же такого вы слышали?

– Что вы можете нам помочь.

– Вы обратились не по адресу.

– Вряд ли. Я следовал за вами. Как мне сообщили, у вас есть доступ.

– Повторяю: вы обратились не по адресу.

– По крайней мере выслушайте меня.

– Нет.

Голоса стали удаляться.

– Вы не пожалеете, – продолжал уговаривать седобородый.

– Вам нечем заинтересовать меня.

– Откуда вы знаете, если даже не выслушали?

– Вы совершили глупость, придя сюда, а я не имею дел с глупцами.

Голоса и шаги становились все глуше. Кристиана дождалась, пока они окончательно не затихли, и, подхватив юбки, помчалась в свои покои.

Она сидела на постели, обдумывая, как ей подойти к королю завтра, когда в комнату ворвался все еще пребывающий в ярости Морван.

Кристиане крайне редко приходилось наблюдать его в таком состоянии, и сейчас главное было удержать его от необдуманного поступка. Успокаивая брата, она испытывала угрызения совести – ведь во всем виновата она сама. А Морван винил исключительно короля и торговца.

– Этот торговец даже не счел нужным прежде поговорить со мной! – негодовал Морван. – Он обратился прямо к королю! Наглость вообще присуща их сословию, но подобное поведение – это уж чересчур!