– Милорд, это моя жена, Кристиана Фицуорин. А это коннетабль д'О, дорогая.
– Я – кузен Теобальда, миледи, а значит, родственник и вашего мужа. – Он взглянул на Дэвида. – Дочь Хью Фицуорина, ни много ни мало. Ты постарался для де Сенлиса. Теобальд рад, что благодаря твоей жене мы породнимся с таким древним родом.
Кристиана подошла к парапету. Внизу, на улице, она заметила суетящихся солдат.
Значит, дело сделано. Она взглянула на неподвижное лицо Дэвида.
– Миледи, ваш муж останется здесь, в городе, – сообщил коннетабль.
Она переводила взгляд с одного мужчины на другого. Что-то в их поведении ее настораживало.
– Вы хотите сказать, что я все еще пленница? – уточнила Кристиана.
– Вы вполне свободны. Я могу обеспечить вам сопровождение до Сенлиса.
– Значит, пленник – мой муж?
– Гость. До тех пор, пока не высадятся англичане. Тогда он сможет присоединиться к вам. Он не учился боевому искусству, так что это сражение не для него.
– Я бы предпочла остаться с мужем.
Коннетабль посмотрел на бесстрастное лицо Дэвида и улыбнулся.
– Как пожелаете, – проговорил он, поклонился и направился к лестнице.
Кристиана подождала, пока он скроется из виду.
– Почему ты не можешь уехать, Дэвид?
– Он не доверяет мне. Боится, что я солгал. Но твое решение остаться со мной несколько успокоило его.
– Но зачем держать тебя здесь, если армия уходит?
– Теобальд поведет армию. Он уже покинул дом. Коннетабль же останется в городе с частью солдат на тот случай, если Эдуард высадится в другом месте.
– И твой дядя согласился на это?
– Даже граф де Сенлис не может противостоять коннетаблю. Теобальд хотел, чтобы я был рядом с ним и увидел блестящую победу Франции, которой я поспособствовал. Однако д'О настоял, чтобы я остался в его распоряжении. По-видимому, он сомневается, что Теобальд покарает своего племянника. – Он улыбнулся. – Коннетабль не слишком хорошо разбирается в людях.
Он обнял Кристиану и прижался щекой к ее волосам. Как жаль, что ей нечем успокоить его!
– Почему же коннетабль не доверяет тебе? Ведь все так логично. Любой разумный человек принял бы именно такое решение, и даже многие английские рыцари и лорды признают его справедливость.
– Он только что объяснил мне. Почти извинялся. Судя по всему, если бы я был рыцарем, он не сомневался бы во мне. Его смущает то, что я торговец, к тому же лондонский.
– Это возмутительно! Он сомневается в порядочности торговцев?
– Несомненно, как и все. Но все же он больше склонен верить мне, чем не доверять. Он поведал, что встречайся со многими лондонцами и знает, что мы прежде всего верны самому городу. Он не понимает людей, дающих клятву верности не человеку, а месту, но признает, что и это может быть серьезно. Он вполне допускает, что я могу предать Эдуарда или даже корону, но не Лондон. Поэтому-то и решил остаться вместе со мной.