Соблазнитель (Хантер) - страница 59

Плотоядно улыбнувшись, Эндрю подумал, что на сей раз он строго взыщет с миссис П., если ее протеже снова окажется не девственницей. В прошлый раз ему подсунули подпорченный товар, девица не была невинной, хотя и утверждала обратное. Но его, старого воробья, провести на мякине было трудно, уж он-то знал в этом толк и мог отличить бутон от махровой розы.

– К вам посетитель, сэр, – кашлянув, произнес дворецкий. – Я сказал ему, что вы сегодня не принимаете, но он настаивает...

– Гоните наглеца взашей, джентльмены в такую рань с визитами не приезжают, – пробурчал Эндрю, раздосадованный тем, что его отвлекли от приятных размышлений.

– Разумеется, сэр, однако он утверждает, что вы его старинный знакомый. Вот его визитная карточка.

Эндрю раздраженно выхватил у дворецкого карточку, взглянул на нее и наморщил лоб: с ранним посетителем они не встречались более двадцати лет. Что же привело его сюда?

– Проводи его в библиотеку, я приму его там, – сказал Эндрю, решив удовлетворить свое любопытство.

Гюстав Дюпре с интересом оглядел книжные стеллажи. На них покоилось внушительное собрание сочинений классиков мировой литературы и современных книг по естествознанию – обычный набор чтения людей, возомнивших себя интеллектуалами, но в действительности не прикасавшихся к переплетам томов, пылящихся на их книжных полках, с момента окончания университета.

Среди книг Тиндала имелись и весьма дорогие издания, призванные, вероятно, подчеркнуть состоятельность их владельца. Роскошным было и все убранство помещения: Эндрю любил и умел пустить пыль в глаза, как и всякий нувориш, кичащийся своим богатством.

– Признаться, вы меня удивили. Ведь мы договорились никогда не встречаться, – раздался за спиной у гостя голос хозяина дома.

Гюстав вздрогнул и резко обернулся. Как и прежде, Тиндал застал его врасплох и вывел из равновесия. Но на этот раз Дюпре был намерен отстаивать свои требования и не поддаваться ни на какие уловки этого беспринципного интригана, готового на все ради своей корысти.

– Я решил посетить Лондон. В конце концов, сейчас добрая половина англичан собралась в Париже, – сказал он.

– Мне с трудом верится, что вы пришли ко мне лишь ради ознакомления с моей скромной библиотекой, не идущей ни в какое сравнение с вашей, – ответил Эндрю.

– Я сделал колоссальное открытие мирового значения, – без обиняков выпалил гость. – Оно изменит устоявшийся порядок вещей. – Он испытующе уставился на хозяина дома.

Но Тиндал и бровью не повел. Он спокойно достал табакерку и взял из нее щепотку.

– Но я почему-то не читал о вашем открытии в газетах, – наконец промолвил он.