Пламя любви (Харт) - страница 39

В ответ на столь неожиданный жест благодарности сердце Ночного Ястреба забилось как сумасшедшее. Хотя он и понимал, что со стороны девушки это не более чем реакция на пережитый ею страх, ему все равно было чертовски приятно. Он обнял ее и прижал к своей груди. Пытаясь — утешить ее, он нашептывал ей нежные слова и как ребенка гладил по голове.

— Никогда больше не оставляй меня одну в таком положении, — рыдала Сара. — Никогда-никогда! Обещай, что не будешь! Обещай мне!

Ее залитое слезами лицо приблизилось к его лицу в ожидании ответа.

«Это выше моих сил!» — подумал Ночной Ястреб. Хотя он и не понимал сказанных слов, блестящие синие глаз Пламени просили утешить ее, успокоить, и надо было быть каменным чурбаном, чтобы устоять перед этим. Осторожно взяв в руки ее голову, он наклонился и принялся осушать губами ее слезы. Прикоснувшись к ее щекам, он почувствовал, как они холодны. Его нежность немного успокоила девушку. Видя это, он с еще большим азартом продолжил покрывать поцелуями ее лицо — от лба до подбородка, и от одного ушка до другого. Маленькая красивая родинка на ее щеке особо привлекала его внимание. Так же, впрочем, как и ее маленький изящный носик.

Закрытые веки Сары вздрагивали после каждого поцелуя. А Ночной Ястреб уже подбирал последние капельки слез с ее влажных ресниц. Он крепко прижимал ее к себе, одной рукой поглаживая по спине, а другой — лаская ее волосы.

Исследовав все уголки ее лица, его губы приникли к ее губам. А те, в свою очередь, затрепетали и стали совсем мягкими. Ночному Ястребу потребовалось собрать в кулак все свое самообладание, чтобы остудить вскипевшую кровь. Огромным усилием воли он заставил себя не торопиться. Он дал себе обещание ни в коем случае не напугать девушку.

И очень долго его губы просто касались ее губ, согревая их своим легким прикосновением. Однако постепенно он начал прижиматься к ее губам все сильнее и сильнее. Как это было приятно! Ее губы раскрылись с трепетным вздохом, и его язык легко проскользнул внутрь, нежно коснувшись при этом ее языка. Индеец почувствовал, как девушка задрожала всем телом, но на этот раз уже не от страха. Ее изящные руки обвились вокруг его шеи, притягивая его к себе. Все существо его возликовало от того, что пленница больше не боится его.

Он опустил ее на пышную постель из травы. Его трепещущие пальцы ласкали ее лицо, ее волосы, раскинувшиеся вокруг тонкой девичьей шеи языками пламени.

Все началось с невинного желания утешить бедную девушку, а вылилось во что-то совсем иное. По мере того как страх Сары отступал, его место занимали все новые и новые ощущения. И когда его губы вновь приникли к ее губам, Сара уже купалась в розовых волнах удовольствия. Странное томление охватило ее, когда его язык коснулся ее языка. Это мягкое прикосновение было чем-то совершенно незнакомым, но таким приятным, что она позабыла все свои страхи. Сара напрочь забыла, что этот человек, ласкавший ее так нежно, был индейцем, ее похитителем. Сознание ее витало в заоблачных далях, и все, чего она желала сейчас, — это чтобы дивное ощущение, столь неожиданно пробужденное в ней, продлилось как можно дольше.