Фиона с облегчением вздохнула. Теперь она знала, как вести себя с Мэб. Чутье подсказывало ей, что эта женщина не станет обижаться, если она, Фиона, будет обучать ее азам лечения, однако решила делать это только наедине и лишь тогда, когда Мэб сама ее об этом попросит. Она чувствовала, что Мэб ужасно не хочет лишиться места лекаря клана, которое сейчас занимает, и никогда не стала бы вести себя так, чтобы этому способствовать, тем более что не собиралась оставаться в Скаргласе надолго.
– Мне нужно уложить Саймона в постель, госпожа Мэб, чтобы взглянуть на его раны, – сказала Фиона. – Во время путешествия они у него вновь могли открыться.
– Конечно, конечно. – Мэб бросила взгляд на двоих мужчин, снимавших тюфяк, на котором лежал Саймон, с лошади Грегора. – Пожалуйста, внесите его в замок, – сказала она и, схватив Фиону за руку, устремилась к двери. – Как это замечательно, что я смогу поговорить с человеком, которого учила сама Молди Мюррей. Просто великолепно! Знаете, я всегда стараюсь узнать о лечении и лекарственных препаратах что-то новое, ведь в мои обязанности входит лечить живущих в замке мужчин. Совсем недавно я приготовила крем, который разглаживает шрамы. Я его вам дам.
Бросив быстрый взгляд через плечо на Эвана и Грегора, Фиона увидела, что они покачали головами, и все поняла. Мужчины прекрасно знали, что лекарь из Мэб никудышный, однако никогда бы ей этого не сказали, а Фионе советовали по возможности уклоняться от ее лечения. Так что придется как-то убедить Мэб, что шрамы ее мало беспокоят, хотя ложь ей всегда давалась нелегко. «Однако не об этом сейчас надо волноваться, – подумала Фиона и последовала за Мэб в замок, – сейчас самое важное – вылечить Саймона».
– По-моему, ты сказал, что она твоя пленница, – буркнул сэр Фингел, хмуро глядя вслед Мэб и Фионе.
– Так оно и есть, – ответил Эван, направляясь к замку. Грегор и отец шли с ним рядом.
– По ее поведению этого не скажешь. И потом, я не думаю, что следует позволять пленнице лечить наших раненых.
– Фиона отлично умеет это делать, и она не станет использовать свое умение против наших людей.
– Откуда ты знаешь? Тебе же о ней абсолютно ничего не известно. Может быть, ее подослал кто-то из наших врагов, чтобы убить тебя или меня либо шпионить за нами.
Войдя в просторный холл замка, Эван принялся размышлять над словами отца. Почему-то Фиона не вызывала у него ни малейшего подозрения. Это было необычно, поскольку он давным-давно взял себе за правило не слишком доверять женщинам. Не хотелось думать, что страсть к хрупкой девушке с красивыми фиолетовыми глазами затмила его разум.