Украденный экстаз (Хауэлл) - страница 61

– Скоро мы будем в Мексике, – сказал он, не отрывая взгляда от ее груди. Просто приклеил свой взгляд туда, и все тут.

– Вот и отлично.

Она постаралась ускакать вперед, чтобы оторваться от него. Не вышло. Он был гораздо ловчее на лошади и умудрялся постоянно скакать рядом, что бы она ни предпринимала.

– Теперь, когда старина Хантер найдет себе занятие поинтереснее, чем торчать дома, а ты слегка заскучаешь, только свистни. Старина Люк всегда готов угодить даме.

Он облизнулся и так ухмыльнулся, что она содрогнулась от отвращения. Следовало бы давно рассказать Хантеру о постоянных приставаниях Люка, но она боялась разворошить осиное гнездо. Но увы, простое невнимание на Люка никак не действовало. Лина была в полной растерянности – что же предпринять, чтобы он оставил ее наконец в покое.

Звук выстрела, оглушительно прозвучавшего в неподвижном горячем воздухе, отвлек ее от мрачных размышлений. Испугалась и ее лошадь. Ей едва удалось справиться с обезумевшей кобылой, чтобы вовремя выполнить приказ Хантера немедленно спрятаться под прикрытием невысоких скал. Она заехала за группу валунов, и Хантер молниеносно сдернул ее с седла, чтобы тут же заслонить своей спиной.

– Патруль? – выдохнула она.

– Скорее всего охотник за наградой.

– Только один? Да что он сумеет против вас пятерых?

– Перестреляет всех по очереди или вынудит нас отдать тебя.

– Так чего же мы ждем? Давайте так и сделаем! – тут же прорычал Люк, укладываясь за валунами неподалеку. – Мы успеем добраться до Мексики, прежде чем эта особа откроет свой грязный ротик и начнет разоблачать нас.

Прежде чем Хантер успел ответить на этот злобный выпад, прозвучал угрожающе холодный голос Тома:

– Заткни свою пасть, Люк, и лучше выследи-ка этого недоноска.

– Так вы собираетесь лежать здесь, вжав задницу в камни? Позволите перестрелять себя поодиночке, как куропаток? И все ради этой тощей сучки? Да что в ней такого, что вы все словно взбесились? Где ваши мозги?

Слов Люка никто будто и не заметил.

– Будь я проклят, если выдержу вид этого говнюка! – решительно заявил Том. – В гробу я видел всех этих охотников за наградами.

– Гляди-ка, он в ложбинке чуть левее от нас, – прошептал Чарли.

Его слова тут же нашли подтверждение. Слева прозвучал выстрел. Пуля попала в валун, за которым пытались спрятаться Лина и Хантер. Лина взвизгнула, когда осколки камешков отскочили ей в щеку. Пока она лихорадочно терла лицо. Том и Хантер мельком взглянули на нее. Дело скверное – они думали, как выйти из положения.

– Мы окружены! – Люк злобно зыркнул на Лину.