– С тех пор пошел второй год.
– Если он тогда еще копался в тех местах, то попусту терял время. Но, может, ты что-то путаешь, малышка. Он, наверное, был около Покервиля или Плимута. Вокруг них еще полно лагерей старателей. Там, говорят, можно поживиться.
У Джейми упало сердце. Что, если участие отца в прииске мистера Лэвелла принесло ему деньги, на которые он стал разрабатывать свой участок и не нашел в нем золота? Тогда он просто бросил его. И кто знает, где отец может находиться теперь. Ей оставалось надеяться, что мистер Лэвелл захочет подсказать ей, где искать.
Между тем Джоз в раздумье пожевал губами и вдруг сказал:
– Знаете, что я вам скажу, не вздумайте ехать в Драйтаун, вот что. Вы ведь не уверены, что ваш отец точно в этом заброшенном месте, а путь-то туда неблизкий. Отсюда до Саттер-Крика целые сутки трястись в дилижансе. Сами-то вы откуда будете?
– Из Миссури.
Старый Джоз сочувственно покачал головой.
– Охо-хо, надеюсь, вы не напрасно проделали такой путь. Но если вы только и знаете, что два года назад он был в Драйтауне, то все, наверно, зря, – и Джоз еще раз вздохнул.
– Есть еще кое-что. Здесь, в Сан-Франциско, он имел дело с одним человеком по имени Стэнтон Лэвелл.
Джейми буквально замерла, когда увидела странное выражение, мелькнувшее в глазах старика.
– Что-нибудь не так? – тревожно спросила она. – Почему вы так смотрите? Вы что-нибудь знаете о нем?!
– Стэнтон Лэвелл, – прошептал тот, как будто долго не осмеливался вообще произнести это имя вслух. Затем, нахмурившись, отрывисто сказал: – Вам будет нетрудно его найти.
Он указал в сторону высоких зданий вдали от порта.
– Когда-то там проходила линия прилива. Теперь это называется Монтгомери-стрит. Там найдете квартал разных мелких банков и маклерских контор. Идите дальше, пока не доберетесь до Портсмут-сквер. Там самые роскошные отели, лучшие рестораны и шикарные салуны с бильярдными залами. И там, девушка, – он дотронулся лезвием ножа до полей своей шляпы на прощание, – там вы найдете мистера Стэнтона Лэвелла. Или кого-нибудь, кто представит вас ему. У него была контора в Порт-отеле, но не знаю, держит он ее сейчас или нет. Я слышал, что теперь он не живет в городе, как раньше. Построил себе особняк в старой испанской миссии у моря, там, дальше на север. С тех пор, как в него стреляли, он чаще живет там.
– В него стреляли?! – изумленно воскликнула Джейми.
– У него есть деньги и власть, но его не очень-то уважают в городе, мисс Чандлер. О причинах этого не стану распространяться. Это неподходящий разговор для юной леди.