— Роббинс — американское имя.
— Джон Джереми Роббинс был янки из Бостона, приехавший на Запад, чтобы составить состояние.
— И индейская кровь твоей матери совсем не беспокоила его, правда?
Джесс мрачно улыбнулся.
Он был единственным человеком в Техасе, для которого это не имело значения.
Никогда раньше он не говорил так много о своем таинственном прошлом. Должно быть, спиртное развязало ему язык, но отнюдь не ослабило всегдашней сдержанности.
Расскажи о своем отце.
Музыка смолкла. Джесс остановился, но не разомкнул объятий. Лисса прижалась к нему еще теснее, зная, что сейчас он велит ей уйти.
— От тебя будет пахнуть виски и сигаретами.
— Мне все равно.
— Зато твоему па и Лемюэлу Мэтису далеко не все равно.
Джесс взял Лиссу за плечи, отодвинул подальше, пристально оглядывая ее с ног до головы.
— Произведите искусства, — тихо и хрипло пробормотал он.
Одна рука легла на тяжелое кружево, выбивавшееся из низкого разреза, Джесс умирал от желания отодвинуть его, обнажить роскошные груди. Пальцы Джесса легко очертили холмики серебристой плоти, выступавшие над декольте, но тут же, словно обжегшись, отдернулись.
— Возвращайся в свой круг, Лисса. Девушка лихорадочно ласкала его лицо.
— Мое место там, где ты, Джесс. По-прежнему увлекаешься волшебными сказками, Лисса.
Девушка сдавленно всхлипнула и, вцепившись в руку Джесса, положила ее себе на грудь.
— Слышишь Джесс, слышишь, как бьется мое сердце? Оно бьется для тебя. О, пожалуйста, пожалуйста!
Она прильнула к Джессу, запрокинула голову в ожидании поцелуя.
Он снова попытался отстранить Лиссу, но девушка не отступала, удерживая его ладонь, пока Джесс, не желая этого, сжал ее грудь и, отодвинув кружево, не проник за вырез, перекатывая сосок между пальцами, пока розовый холмик не превратился в твердый камешек.
— Кто из нас более безумен… — пробормотал Джесс, прежде чем впиться в ее губы бешеным властным поцелуем.
Лисса отвечала ему с таким же пылом, позволив своему языку схватиться с его языком в любовном поединке, ощущая привкус спиртного и табачного дыма. Губы их вначале едва коснулись друг друга, но вскоре слились со всевозрастающей страстью; казалось, молодые люди были не в силах оторваться друг от друга. Но тут, в охваченный лихорадкой мозг Джесса неожиданно ворвался шорох шагов по высохшей траве. Он мгновенно отскочил, одним гибким движением заслонил собой Лиссу и выхватил револьвер из кобуры.
Оба стояли, притаившись, стараясь унять стук сердец и отдышаться. Музыка смолкла, слышались только тихие голоса. Кашель незнакомца доносился с другой стороны загона, потом раздалось журчание, по-видимому кто-то просто решил помочиться. Наконец шаги удалились по направлению к дому ковбоев.