Огонь в крови (Хенке) - страница 12

Лисса с трудом остановила себя и попыталась сосредоточиться на нарядах, которые едва удалось втиснуть в эту, не такую большую, как прежний номер, комнату, где явно не хватало шкафов для изысканного гардероба Лиссы. Будь проклят этот нахал, захвативший ее апартаменты! Пришлось занять другие, поменьше, в конце холла.

Упрямые мысли против воли девушки возвращались к Джессу Роббинсу. За последнее время на территории значительно участились случаи воровства и похищения скота. Лисса знала, что ее отец и другие владельцы больших ранчо, такие как Сайрус Ивере, озабочены этим и давно совещаются, решая, что предпринять. Может, именно папа нашел Роббинса? Неожиданно сообразив, что по всей вероятности так оно и есть, девушка лукаво улыбнулась. Если это правда, самонадеянного дьявола ждет весьма неприятный сюрприз. Он начнет работать на Маркуса, а она будет дочерью босса! Ах, если бы только это могло заставить его стать повежливее!

Но в этот момент в дверь постучали.

— Ты здесь, принцесса? — окликнул отец.

— Входи, папа. Я никак не могу решить, какое платье надеть сегодня к ужину. Наверное, цвета морской волны, но может, золотистое…

Маркус вертел в руках шляпу, нервно теребя ленту:

— Принцесса, я знаю, как ты хотела поужинать в ресторане, по кое-что изменилось…

— Ты обещал, папа! Ну что может быть важнее?! Если у тебя опять встреча в этой противной скучной Ассоциации, я подожду.

— Боюсь, это невозможно, Лисса, — умиротворяюще начал отец.

— Но я только что сделала новую прическу, и горничная выгладила платье и так спешила… по моей просьбе… — со слезами на глазах проговорила девушка.

Отец так упрямо выдвинул вперед челюсть, что было ясно — его не уговорить. Лисса прекрасно понимала это, потому что и сама в подобных случаях решительно сжимала зубы… и притом довольно часто.

— Сожалею, принцесса, но у меня деловое свидание. Человек, которого я нашел, приехал на день раньше, и мы с Лемюэлом должны обсудить с ним жизненно важные проблемы «Джей Бар».

Сердце Лиссы куда-то провалилось. Джесс Роббинс! Не понимаю, почему я тоже не могу пойти?! Обещаю сидеть тихо, пока вы беседуете.

Голубые глаза отца были холодны как лед.

Это не тот человек, с которым леди может показаться в обществе! Какой-то полукровка из Техаса, детектив по розыску угнанного скота. Значит, это действительно он!

— А, чепуха! Какое отношение все это имеет ко мне?! Единственное мое желание, — надеть нарядное платье и спокойно поужинать в цивилизованном месте.

Лисса знала, что Маркус разделяет предрассудки многих жителей Запада — у порядочной женщины не может быть ничего общего с индейцами-наемниками, а сыщики, занимающиеся розыском угнанного скота, несомненно, относились к последним. Узколобые ханжи! Как все это глупо!