Кэмми громко искренне рассмеялась. — Ты похожа на него, знаешь? Джесс тоже всегда говорил то, что думает.
И мгновенно став серьезной, внимательно поглядела на соперницу:
Джесс заставил меня дать обещание… в тот день, когда он уехал… что помогу тебе в трудную минуту.
Какой удивительный и невероятный оборот событий!
— Но почему он просил вас? Вы и Джесс… собственно, я думала, вы будете рады моему разорению.
— Он никому в Шайенне не доверяет, кроме меня. И знал, что, если я дам слово, сдержу его, — добавила Кэмми с нотками истинно испанской гордости.
— Я потеряю «Джей Бар», если не смогу нанять ковбоев до весеннего клеймения и уговорить кого-нибудь попытаться остановить грабителей. Мне нужен Джесс, чтобы спасти наследство Джонни.
— Тебе нужен Джесс в качестве мужа, я полагаю, — заметила Кэмми, видя, как вспыхнули загорелые щеки Лиссы.
— Он вряд ли захочет выполнять столь обременительную обязанность, но его сын имеет право на защиту отца. Джесс обязан мне хотя бы этим. Больше я ничего не прогну, — вызывающе бросила Лисса. — Не знаете, как можно известить его?
— Знаю. Брат Джесса Джонах управляет его ранчо в Западном Техасе.
Лисса едва не уронила чашку.
— Ранчо! У него есть ранчо?
Кэмми сразу поняла причины внезапного взрыва.
— Совсем маленькое, ничего похожего на ваше огромное поместье. Сегодня же отправлю телеграмму, но может пройти некоторое время, прежде чем Джесс ее получит: его может не оказаться на ранчо. Джонаху придется его поискать.
— Передайте только, что это для Джонни, иначе я никогда бы не попросила.
Лисса была слишком потрясена признанием Камеллы, чтобы продолжать разговор. Она уже встала, чтобы уйти, но певица положила ручку на запястье Лиссы.
— Вы назвали его сына Джоном. — Едва заметная печальная улыбка скривила губы, — Джон — это имя его отца.
— Знаю, — сухо кивнула Лисса. — Это имя и моего деда со стороны матери, — И, немного помолчав, добавила: — Спасибо за все, мисс Альварес.
— Камелла. Пожалуйста, зовите меня Камелла. Как-никак, мы обе изгои в Шайенне, разве не так?
Наклонив голову, она лукаво улыбнулась. Лисса ответила такой же улыбкой.
— Видимо, да, Камелла. Но, по крайней мере, мужчины хотя бы разговаривают с вами, а я даже не могу нанять достаточно ковбоев для весеннего клеймения скота.
Кэмми хмыкнула:
— Зато мужчины пытаются… купить мои услуги. И платят! Может быть, я сумею помочь. Я знаю несколько бродяг, которые будут рады устроиться хотя бы на время. Посмотрим, что удастся сделать.
Выйдя из мюзик-холла, Лисса заморгала, пытаясь привыкнуть к ослепительному солнечному свету, и, немного придя в себя, сошла с деревянного тротуара, чтобы отвязать коня.