Заклятые враги (Хесс) - страница 8

Илай поднялся со стула и склонился над картой. Сдвинув брови, он водил пальцем по извилистому маршруту. Серена терпеливо ждала, когда По заговорит.

Наконец, Илай сел и достал из нагрудного кармана черную трубку. Набивая ее табаком, он задумчиво произнес:

— Судя по карте, нам лучше всего сесть на пароход и плыть по Миссисипи до Индепенденса, Миссури. На днях я слышал, что там собираются все, кто едет на Запад.

Лэндри чиркнул спичкой о подошву сапога и раскурил трубку. Удовлетворенно вздохнув, он продолжал.

— В одиночку отправляться нельзя. Чем больше повозок и людей, тем лучше. Я слышал, что чем дальше на запад, тем коварнее индейцы.

С губ Серены сорвался вздох облегчения. По поедет с ней! Он принял решение! Но ее лицо тут же приняло озабоченное выражение. Теперь остается только раздобыть деньги…

Наступило тягостное молчание, и только мотылек продолжал кружиться вокруг свечи. Затем, словно угадав невеселые мысли Серены, Илай придвинул поближе к ней свой стул:

— Если это хоть как-то поможет, я знаю, где достать пару лошадей. Не думаю, что им приходилось когда-либо тянуть фургон, но они этому быстро научатся.

Серена удивленно вытаращила на него глаза:

— Ты знаешь, что где-то есть лошади? Я думала, что моя маленькая кобылка Бьюти — единственная в округе, которую еще не успели съесть офицеры той или другой армии. Но где же они?

— О, это длинная история, — уклончиво ответил Илай, хитро взглянув на девушку карими глазами.

— Мне некуда спешить, — улыбнулась Серена и уселась поудобнее, — так что, давай, рассказывай…

Усмехнувшись, Илай неторопливо начал:

— Однажды утром я решил попытаться поймать пару-другую рыб в ручье, что впадает в болото. Мне пришлось провозиться почти час. Неожиданно возле болота разыгралось самое настоящее сражение. Я поспешил спрятаться от греха подальше и притаился за огромным кипарисом, ожидая, когда все закончится. Это происходило так близко, что мне были видны лица солдат. Бедные мальчики, синие и серые, они стреляли друг в друга, падали, убегали…

Лэндри на секунду закрыл глаза, как бы отгоняя от себя страшную картину, затем продолжил:

— Это было похоже на какой-то кошмар! В конце концов, сражающиеся стали удаляться от меня, и вот тут-то я заметил двух кавалеристов, которые, выстрелив друг в друга, рухнули замертво. Когда все стихло, мне оставалось только выскользнуть из укрытия, схватить под уздцы лошадей и удрать оттуда со всех ног, — он улыбнулся. — Я держу их в своем старом сарае и каждый день даю по охапке травы. Они упитанные, веселые и рвутся в путь!