Холодный викинг (Хилл) - страница 81

— Нет! Я этого не сделаю! Мне нет до нее дела! Зигтриг не имеет права вмешиваться в мои обязанности по отношению к джомсвикингам!

Торк злобно выругался, и Руби услышала, как Олаф упрекает его за грубость в присутствии Джиды, на что Торк, коротко извинившись, добавил:

— Можешь представить, что она сделает с людьми на судне, если я возьму ее на борт? Вероятно, заставит пришивать кружева на паруса или вставлять в штаны прозрачные гульфики.

При этих словах Руби разобрал смех. Но тут Джида, чудесная женщина, встала на защиту Руби:

— Руби только пытается помочь. Она не хочет причинить зло.

— Пусть боги избавят нас от такой помощи, — презрительно фыркнул Торк.

— Есть и другое решение, — вмешался Дар.

— И какое же именно?

— Можно привезти ее в Рейвншир, пока не соберется альтинг. В конце концов, осталось всего три недели. Что плохого может наделать какая-то девчонка?

— Вот именно! — иронически подтвердил Торк, хотя, по всей видимости, не возражал против предложения деда.

— Приведите девчонку, но пусть держит свой чертов рот на замке, иначе, клянусь, сдеру шкуру с ее спины кнутом, как и предложил Зигтриг.

Руби спустилась вниз, пытаясь выглядеть возможно более покорной. Мужчины восседали за столом с видом судей. Руби очень захотелось повернуться и сбежать, но она не смела. Доведенный до крайности, Торк ткнул пальцем в Руби и объявил:

— Наконец-то тебе удалось убедить Зигтрига, что ты шпионка Ивара. Вот его точные слова: «Ивар хочет не только убить моих людей, но и посылает женщин, желая сделать так, чтобы у нас не рождались дети, которые могли бы заменить стариков».

— Но это вздор! Я…

Торк рассерженно поднял руку и процедил:

— Впредь будешь говорить, лишь когда тебе дадут разрешение.

Ну, это мы еще посмотрим!

Но Руби благоразумно промолчала.

— Коварный Локи послал тебя в мою жизнь, чтобы поиздеваться. Он и остальные дьяволы христиан и викингов, должно быть, смеются от души.

— Кто такой Локи?

— Я же велел тебе молчать! — рявкнул Торк.

— О чем ты думала, девушка, — вмешался Олаф, — когда проповедовала убийство детей?

И тут Руби сорвалась, уже не заботясь о приказах Торка. Нельзя молчать, если тебя обвиняют в таких ужасных вещах!

— Я никогда не говорила ни о каких убийствах! Только о способах предотвратить зачатие!

Торк вскочил, перевернул кубок с элем. Такое вызывающее поведение требует наказания! Раздувая ноздри, он шагнул к Руби, но та в панике поспешно отступила за спину Олафа. Она пряталась за Олафом несколько секунд, прежде чем прониклась отвращением к себе. Выпрямившись на дрожащих ногах, она объявила со всем возможным достоинством: