Подари мне поцелуй (Хокинс) - страница 69

– Могу себе представить. – Джулия осторожно прикоснулась к нижней губе, на которой еще ощущались последствия его поцелуя. – Бедняжка, – пробормотала она, а затем, перехватив внимательный взгляд миссис Уинстон, быстро добавила; – Какое испытание для ребенка! Хорошо, что ему теперь не приходится сталкиваться с такой глупостью.

– Если бы так! Похоже, кто-то специально возбуждает разные сплетни, так что они постоянно на слуху. Всего печальнее то, что мастер Алек, подобно его матери, словно стремится подтвердить их своим поведением.

– Я его не виню, – решительно сказала Джулия. – С какой стати он должен изображать из себя святого? Чтобы добиться одобрения кучки старых сплетников, которые только тем и занимаются, что перемывают друг другу косточки?

На полных щеках миссис Уинстон появились две очаровательные ямочки.

– Мастеру Алеку нужна именно такая девушка, как вы; пусть меня покарает Господь, если это не так.

– Я сделаю все, что в моих силах, – пообещала Джулия. Теперь ей стало понятно, почему Алек своим шокирующим поведением стремился оскорбить общественные нравы.

В этот момент до них донесся мелодичный звон каминных часов.

– Боже мой, я совсем позабыла о времени! – Экономка быстро вскочила. – А ведь дела не ждут...

– Разумеется. – Джулия поставила чашку на поднос и тоже поднялась. – Я полагаю, что и мне пора идти. – У нее действительно еще оставалось время для визита к викарию Эштону.

Миссис Уинстон поставила посуду на поднос.

– Разумеется, миледи. Я распоряжусь, чтобы Джонстон подал карету.

Но Джулия отрицательно покачала головой. Для Алека уже достаточно всяких слухов. Теперь она поведет свои дела без лишнего шума, так будет лучше.

– Мне не нужна карета. Я возьму наемный экипаж.

– Господь с вами! Вам не подобает разъезжать по городу в наемном экипаже. Что скажет мастер Алек?

– Я вернусь прежде, чем он хватится меня. Мне нужно только съездить к тете забрать вещи.

Это было почти правдой. Вещей у нее было очень мало, и для того чтобы уложить их в коробку, хватит и нескольких минут.

Миссис Уинстон с сомнением покачала головой:

– И все же я считаю, что лучше бы позвать Джонстона. Впрочем, будем надеяться, что все обойдется. – Она подошла к двери, остановилась на минуту и с улыбкой посмотрела на пустую тарелку от пирожных. – По крайней мере я знаю, что вы уже не голодны.

Глава 10

Джулия достала из ридикюля оставшуюся у нее мелочь и сунула кучеру. «Ничего не скажешь, хороша самая богатая женщина Англии!» – с иронией подумала она.

Кучер недоуменно уставился на монеты и процедил, обнажив гнилые черные зубы: