– Это тебе рассказал мой брат?
– Я был уверен, что он лжет, но все же решил удостовериться лично. Представь себе мое удивление, когда я обнаружил, что он рассказал правду! Сколько их?
– Сколько чего?
– Поклонников.
Эллен нахмурилась, делая вид, что подсчитывает.
– Я такая femme fatale[4], что их должно быть не меньше дюжины. Разве не поразительно, что могут сделать для женщины скромная собственность и немного денег? Благодарю тебя за то, что я стала столь желанной.
Эллен как-то странно засмеялась и, отвернувшись, собралась уходить, но Алекс схватил ее за руку и притянул к себе. Она ахнула и попыталась вырваться, но он не отпускал.
– Все кончено, – заявил Алекс. – Хватит.
– Что кончено?
– Твои душераздирающие попытки найти кого-нибудь другого.
– Может, я хочу кого-нибудь другого?
– Нет. Начиная с этой минуты буду только я.
Они стояли так близко друг к другу. Алекса обволакивал жар ее тела, ее аромат и ее духи; Эллен казалась ему благоухающим цветком. Он крепко прижал ее к себе, наклонился и приник к губам страстным поцелуем. Он не собирался совершать такого опасного, дикого поступка, но Эллен была словно лихорадка у него в крови, и за все то время, что они провели порознь, его влечение к ней не уменьшилось.
Он хотел ее сильнее, чем раньше, и был поражен тем, что мог вести себя, как тупоголовый болван. Из-за своей слепоты и упрямства он едва не потерял Эллен. Он любит ее и намеревался показать, как сильна его любовь. Она его жена, и ей пора вести себя соответственно – а ему нужно вести себя, как положено мужу.
Его руки блуждали в ее волосах, его язык – у нее во рту, и Алекс наслаждался. Долгие месяцы, пока восстанавливалось здоровье, он был так несчастлив и не понимал почему. Это… это… сильное, возбуждающее смятение чувств – вот в чем он нуждался, вот чего ему не хватало.
С большим усилием Эллен отпрянула, глядя на него, как на ненормального, словно он был уличным незнакомцем, опрометчиво обнявшим ее.
– Что ты себе позволяешь? – воскликнула она.
– Ты – моя жена. Прошло очень много времени с тех пор, как я тебя целовал. Похоже, ты забыла, как хорошо я умею это делать. Придется регулярно напоминать.
– Ха! Не льсти себе – я вовсе не благоговею перед твоими эротическими талантами. Кроме того, я уже почти не твоя жена – ты хорошо для этого постарался, – поэтому мне трудно понять, каким образом твоя непомерная гордыня привела тебя к мысли, что я буду покорна.
– Что-то я не услышал твоих жалоб.
– Просто ты плохо слушаешь. – Эллен оттолкнула Алекса, возводя границы, которых тот не собирался придерживаться; – Объясни, зачем ты приехал, и как можно быстрее. Скоро ко мне явится толпа кавалеров, и я не желаю, чтобы ты мешал моим развлечениям.