Она увидела свет в его глазах, и лицо его изменилось.
Он привлек ее к себе и поцеловал. Он целовал ее до тех пор, пока она уже не могла ни дышать, ни думать. Она знала только то, что принадлежит ему, а он ей.
Вошел дворецкий и объявил, что ужин подан. Они направились в ту самую столовую с красными шторами, что так нравилась Леоне.
Слуги принесли еду. Повар превзошел себя: он испек даже свадебный пирог, без которого, как сказал, смеясь, лорд Стрэткарн, и свадьба не свадьба.
Им нужно было так много сказать друг другу, но что такое слова, разве можно словами выразить чувства?
Сердце говорило с сердцем, душа с душой, мужчина с женщиной. Счастье окружало их, как аура света.
И лишь когда слуги удалились, а лорд Стрэткарн откинулся на высокую спинку своего стула, держа в руке стакан портвейна, Леона спросила:
— Я знаю, что говорить об этом не очень приятно… но мне все же хотелось бы знать… почему маркиз родился… таким, каким он был?
Лорд Стрэткарн не торопился с ответом. Немного помолчав, он задумчиво сказал:
— Есть, наверное, какое-то медицинское объяснение, об этом я ничего не знаю. Но в Шотландии все непременно припишут проклятию!
— Проклятию? — воскликнула Леона.
— Мне не хотелось рассказывать вам об этом раньше, — ответил он, — потому что это могло вас расстроить, но все герцоги Арднесские уже два столетия несут на себе страшное проклятие!
— Но почему? — спросила Леона. — Кто же их проклял?
Лорд Стрэткарн сделал глоток портвейна и лишь после этого начал свой рассказ.
— Однажды ночью корабль из Росс-и-Кромарти стал на якорь в гавани. Море было неспокойным, и люди не могли плыть дальше. Они попросили разрешения вождя клана пройти по землям Арднесс в свое собственное графство, а потом возвратиться, когда погода станет более милосердной.
Леона слушала, широко раскрыв глаза, а лорд Стрэткарн продолжал:
— Разрешение было получено, и люди сошли с корабля на берег. С собой они несли то, что им удалось добыть в очень удачном путешествии.
— Сколько их было? — поинтересовалась Леона.
— Полагаю, человек пятнадцать—двадцать, — ответил лорд Стрэткарн. — Когда они достигли горной долины, на землю спустились сумерки.
Леона подумала, что, наверное, горная долина показалась им такой же темной и зловещей, как и ей самой, но вслух ничего не сказала, а лорд Стрэткарн рассказывал дальше:
— И вождь, и члены клана были очень жадные. Они устроили засаду людям из Росс-и-Кромарти. Когда те достигли середины долины, на них напали!
— Так не честно! — воскликнула Леонд.
— Конечно, они нарушили общепринятые законы чести и гостеприимства, — согласился лорд Стрэткарн. — А потом, отобрав все и прикончив их, Макардны похоронили тела у дороги и вернулись в замок.