– Да, мне знакомо это чувство, – произнесла девушка с легкой дрожью в голосе. – Поэтому заткнись и поцелуй меня наконец!
– Ты, я смотрю, уже выучила пару правил Золушки.
Дарби умирала от желания прикоснуться к его губам. Так близко они были.
– Какие именно правила?
– Приказывать своим подданным делать, что пожелаешь.
Сердце забилось еще быстрее.
– Тобой я могу повелевать?
Шейн погрузил пальцы в ее волосы и коснулся губами ее губ:
– Выходит, что так и есть. Дай знать, если это будет приятно.
Ценой огромных усилий Дарби немного отстранилась:
– Знаешь, а ведь я могу привыкнуть к этим Золушкиным правилам.
– Да, – ответил он, – я тоже. Теперь замолчите, Ваше Величество, и позвольте вас поцеловать.
Правило № 5
Всему свое время и место.
Однако нужно быть начеку.
Любая ситуация может открыть перед вами широкие возможности, если вы знаете, как использовать свой шанс.
Мерседес
Шейн понял, что пропал, с того момента, как впервые коснулся ее губ. Бед у него в жизни было предостаточно. Их он не боялся.
С другой стороны, Дарби Ландон пугала его.
Она была свежей, дикой. Настоящей. Это заводило его со страшной силой. Шейн погладил ее волосы. Они были как водопад шелка. Манящий... но прохладный. Шейну нравились ее прежние, вьющиеся, выжженные солнцем кудри. Неожиданно захотелось затащить Дарби в ближайший душ и избавить ее волосы от этой прямизны, чтобы они снова ожили под его пальцами.
Он нежно коснулся зубами ее нижней губы. Дразнящее прикосновение.
– Ты напоминаешь мне что-то декадентское, – сказал Шейн, – запретное, но слишком греховное, чтобы пройти мимо.
Дарби фыркнула и со смехом отстранилась. Улыбаясь, Шейн взял ее лицо в свои ладони.
– Ты не любишь комплименты, да?
– Люблю, когда заслуживаю их. Например, похвала моим лошадям, моей работе. А это... – Она запнулась и указала на свое лицо и тело. – Ну хорошо, это уже не я. Может, так я выгляжу соблазнительнее, но, поверь мне, никто бы не назвал меня большой грешницей.
– Я говорил о твоих губах. И сказал, какая ты на вкус. Никакой макияж и другой оттенок волос ничего не изменят.
Глаза Дарби потемнели. Шейну понравилось. Очень понравилось. Он улыбнулся, наблюдая, как она тщетно ищет достойный ответ.
– Я целовал тебя дважды – до и после – и могу судить об этом.
Дарби закатила глаза.
– Хорошо-хорошо, комплимент принят.
– Вот это похвала. – Шейн ласкою похлопал ее по щеке. – Уверен, тебе откроются все секреты флирта.
– Да? Я вся дрожу. – Голос девушки звучал ровно и безучастно, но легкий румянец выдавал ее с головой.
Кто бы знал, что заставить Дарби Ландон краснеть будет так весело. Шейн начинал думать, что их радостям просто не будет конца. Он прижал девушку к стене примерочной, обитой льном в бело-зеленую полоску.