— Нет. Не нужно.
Кортни поразила резкость его тона. Матильда тоже была в недоумении:
— Но я… ведь…
— Прости мою грубость, Матильда, — перебил ее Слейд, стараясь как можно быстрее закончить разговор. — Но укладывать вещи нет необходимости.
— Как прикажете, сэр. — Торопливо поклонившись, служанка поспешила уйти.
— Слейд? — Кортни всмотрелась в его лицо, и все внутри у нее похолодело от страха. По выражению его глаз она поняла, что произошло нечто важное. — Что такое? Что стряслось?
— Пойдем со мной. — Крепко обхватив ее за талию то ли для физической, то ли для эмоциональной поддержки, Кортни так и не поняла, Слейд провел ее вниз в мраморную гостиную, где стоял господин в форме. — Рейнер, это мисс Джонсон. Дело, по которому вы прибыли в Пембурн, касается также и ее. — Взглянув на Кортни, он добавил: — Мистер Рейнер с Боу-стрит.
— Мистер Рейнер. — Кортни почувствовала, как задрожал ее голос.
— Мисс Джонсон. — Угловатый мужчина почти не обратил на нее внимания. Он был слишком обеспокоен тем, чтобы не отойти от передней двери.
Слейд надменно кивнул в сторону зала:
— Желтая гостиная очень удобна, и она совсем рядом. Давайте поговорим там.
Рейнер замер, а потом попятился к выходу.
— В этом нет необходимости. Я уже передал вам всю информацию и записку. Больше ничего нет…
— Позволю себе не согласиться с вами. — В глазах Слейда вспыхнули серебристые огоньки. — Здесь еще многое нужно обсудить, и я уверен, что мисс незамедлительно ответит согласием, едва узнает о причине вашего визита. Это займет не более пяти минут. — Он с горечью умолк. — Смею вас заверить, желтая гостиная вполне безопасна. По моему опыту, людей поражают проклятия, а не дома; к тому же в отличие от болезней проклятия не заразны.
Лицо у Рейнера вспыхнуло, но он не сдвинулся с места.
— Мне было поручено передать вам записку и сразу же возвратиться в Лондон.
Слейд стиснул зубы.
— Для дальнейшего расследования дела? Рейнер недоуменно заморгал:
— Какого дела? Смерти известного негодяя? Помилуйте, милорд, нам нужно раскрывать настоящие преступления, преступления против невиновных.
— Как мои родители, хотите сказать?
У Рейнера перехватило дыхание:
— Произошла страшная трагедия: граф и графиня были убиты в своем собственном доме. К несчастью, вор, совершивший это убийство, не оставил никаких следов. На Боу-стрит сделали все, что смогли.
— Конечно, — усмехнулся Слейд. Отпустив Кортни, он прошел вперед и пошире распахнул парадную дверь. — Тогда уходите. Вы снова сделали все, что смогли.
Не обращая внимания на сарказм, Рейнер кивнул и едва не сбил Слейда, стремясь поскорее покинуть дом.