– Отец писал Остену? Боже мой!
– Он, без сомнения, пытался помириться с ним. Я знал, что письма появятся. Джозеф Данте обладал горячим темпераментом и непомерной гордостью. Но любовь к сыну взяла верх.
Если бы только Остен об этом узнал! Это исцелило бы множество ран в его сердце. Он рассказал бы отцу всю правду, и между ними воцарился бы мир.
Но из-за Уильяма Аттика Остен по-прежнему будет оставаться в неведении. А его отец может сойти в могилу с мыслью, что сын отвернулся от него.
– Вы не сможете поддерживать эту ложь вечно, Аттик, – запальчиво произнесла Ханна. – Они любят друг друга. Остен собирается поехать к Летти на свадьбу. Тогда вашей игре придет конец.
– Значит, вам удалось навредить больше, чем я предполагал. Но это не важно. Уверен, сейчас Остену будет не до поездки. Особенно если я расскажу, как счастливо его отец живет без него.
– Будь ты проклят!
Ханна беспомощно дернулась.
– Бросьте, мисс Грей. Вы умная женщина и должны понимать, в каком затруднительном положении я нахожусь. К сожалению, я вынужден отделаться от вас самым жестоким образом, но по-другому с вами нельзя. У меня нет выбора.
– Люди оправдывались этим с незапамятных времен, собираясь совершить нечто презренное.
Аттик поднял руку в знак протеста.
– Это я пустил слух, что вы любовница хозяина, думал, вы уберетесь, но вы чрезвычайно упрямы. Сожалею, но у меня остался единственный способ избавить от вас хозяина.
– Отпустите нас! Мы убежим далеко. Исчезнем. Я ничего так не хочу, как очутиться подальше от Остена! Чтобы не подвергать его опасности.
– Теперь уже слишком поздно, – проговорил слуга. – Мистер Данте погонится за вами, поскольку он совершенно одурманен. Мой кузен может быть решителен до крайности. Нет, подготовлено более правильное решение.
Что-то в голосе Аттика привело Ханну в ужас.
– Что вы сделали?
– Выполнил долг верного подданного Короны. Послал доверенного человека перехватить сэра Мейсона Буда по дороге в Рейвенскар и препроводить его сюда. Таким образом, он сможет отвезти вас в Лондон к властям и вернуть сына.
У Ханны едва не разорвалось сердце.
– Вы не можете так поступить! Пип – всего лишь ребенок! Буд убил его мать... и может убить его! Вы сказали, что вы не злой, так докажите это! Не отдавайте ни в чем не повинного мальчика в лапы этого чудовища!
Аттик выглядел по-настоящему опечаленным.
– Мне не пришлось бы принимать столь прискорбное решение, если бы вы поступили разумно – сбежали до того, как Данте вернется из Лондона.
Ханна уловила движение в тени за спиной Аттика. Сердце подпрыгнуло, внутри забрезжила слабая надежда. Аттик оскалился.