Разговор прервал стук в дверь, и дворецкий доложил, что прибыл лорд Ашленд.
Тесс ощутила невероятную слабость. Она надеялась окончательно приготовиться к встрече, когда увидит в окно подъехавшую карету.
Мистер Тейлор взглянул на нее и затем, не сказав ни слова, вежливо удалился.
– Проводите гостя в розовую гостиную, – сказала Тесс слуге. Это была часть апартаментов ее матери: довольно милая, солнечная комната, примыкающая непосредственно к детской. Тесс подсознательно руководствовалась мыслью, что если Гриф увидит или хотя бы услышит своего ребенка, то, возможно, захочет остаться с ней.
Она поцеловала дремлющего малыша и, войдя в гостиную, закрыла за собой дверь детской. Вряд ли ее сын заплачет. Правда, порой он устраивал рев, который долго помнился всем, но это бывало крайне редко. К тому же няньке было приказано проверять состояние младенца каждые пять минут.
Усевшись на диван, Тесс терпеливо ждала, машинально водя пальцем по контуру одной из больших роз на ситцевой обивке.
Наконец раздался стук в дверь, и она сжала пальцы.
– Войдите.
При виде Грифа ее сердце замерло. Он стоял, не глядя на нее, на том месте, где лакей оставил его. В этой просторной светлой комнате его холодная фигура в черном сюртуке и серых штанах была единственным темным объектом. Ну просто дьявол во плоти, с рыжеватыми волосами и ледяными глазами, невольно подумала Тесс.
– Доброе утро, – сказала она упавшим голосом.
Гриф посмотрел на нее и отвернулся.
– Доброе утро.
Наступила неловкая тишина, и Тесс опять начала водить пальцем по розе, а затем спрятала руку в складки юбки.
– Спасибо за то, что согласилась встретиться со мной. – Гриф тяжело вздохнул. – Я не займу много времени.
Тесс взглянула на него с болью в глазах, затем постаралась взять себя в руки.
– Может быть, ты хотя бы присядешь? – тихо спросила она.
Гриф прошелся по комнате, но так и не сел; остановившись у каминной полки в нескольких ярдах от Тесс, он замер, видимо, собираясь с мыслями. При этом он потирал ладонь пальцами, как будто хотел раздавить что-то в кулаке.
– Я решил поговорить с тобой о своем намерении, – начал он без предисловий, – и об опекунстве, а заодно узнать, одобряешь ли ты мои предложения.
– Я одобрю все, что ты считаешь нужным, – поспешно произнесла Тесс и тут же ощутила гордость, оттого что поступила, как подобает порядочной жене.
Гриф бросил на нее насмешливый взгляд, и Тесс опустила глаза. Он прав, даже при всем своем желании она не могла соответствовать образцовой жене.
– Вот и хорошо, – равнодушно сказал Гриф. – В таком случае, надеюсь, ты не очень огорчишься, если я попрошу мистера Тейлора назначить вместо себя другого опекуна.