– Не понимаю, о чем вы говорите, – резко произнесла Тесс.
Луиза подняла голову, ее лицо было красным от слез.
– Да, я солгала вам, леди Коллир, но только потому, что мне было очень стыдно. О, я погибла... Лучше бы я никогда не встречала его!
– Кого?
– Этого мужчину... этого подлеца, который выдает себя за моего кузена!
– Грифона Эверетта? Что значит «выдает»...
– Это значит, что он не мой кузен, леди Коллир! – воскликнула Луиза. – Он самозванец, а я и моя семья способствовали осуществлению его гнусных планов. Теперь мне приходится расплачиваться за это! Я хочу только, чтобы вы избежали подобной участи, а может быть, еще худшей!
– Он не ваш кузен? – ошеломленно переспросила Тесс. – А кто же тогда?
Луиза прикрыла глаза рукой и покачала головой:
– Я не знаю! Он прибыл к нам с письмом от друга моего отца Абрахама Тейлора, который просил принять его в качестве одного из наших родственников, и все ради вас, леди Коллир! Мистер Тейлор рассчитывал тем самым защитить вас. Этот человек обязан наблюдать за вами до тех пор, пока вы не выйдете замуж.
– Наблюдать и защищать? Но от кого?
– От охотников за приданым. – Луиза снова всхлипнула. – Мистер Тейлор не знал, что посылает лисицу сторожить курятник.
– От охотников за приданым? – недоверчиво произнесла Тесс. – Какая чепуха! Я не младенец. Мне не верится, что мистер Тейлор устроил все это, чтобы защитить меня от охотников за приданым... а если бы и так, то я бы знала об этом.
Луиза фыркнула:
– Это предполагалось делать тайно, не знаю почему... Может быть, мистер Тейлор боялся, что это огорчит вас или вызовет подозрение. Конечно, вы не верите мне; я и не рассчитывала на ваше доверие. Но взгляните на это, леди Коллир! – Она снова порылась в своей сумочке и извлекла сложенный листок бумаги.
Тесс развернула документ; это оказалось письмо, содержание которого было изложено скучным юридическим языком:
«В расчете на оказание услуг, включающих исследование финансового положения и моральных качеств любого претендента, который может попросить руки леди Терезы Элизабет Коллир, единственного оставшегося в живых ребенка Роберта Эдвина Коллира, последнего графа Морроу, а также в расчете на поддержку отношений доверия между капитаном Грифоном Фростом и леди Коллир до ее будущего замужества, я, Абрахам Тейлор, согласен выплатить Грифону Фросту указанную ниже сумму в указанный ниже срок. Этот договор имеет силу при условии, что леди Коллир не будет знать об оговоренных услугах в период, когда эти услуги могут осуществляться, и теряет силу в тот момент, когда леди Коллир перестанет быть одинокой женщиной».