Мой милый друг (Кинсейл) - страница 150

– Ваша боль темная, очень темная. Она терзает вас, причиняя неимоверные страдания. Вы понимаете меня?

Беллами заморгал и неуверенно кивнул.

– Прекрасно. Теперь я ее заберу, – сказал Роберт. – Не давайте боли ускользнуть. Держите ее. Помогите мне ее схватить. – Хотя Беллами замер, застыв, как столб, Роберт обо дряюще улыбнулся. – Вы просто молодец!

Беллами зажмурил глаза, брови его сошлись на переносице. Роберт коснулся его лба двумя пальцами.

– Теперь передайте ее мне, – сказал он, надавив сильнее. – Ну вот, она выходит. Выдавливайте ее, пока она вся не окажется у меня. – Роберт убрал пальцы и сжал руку в кулак. – Готово! Скажите, куда мне ее положить?

Беллами перестал хмуриться и открыл глаза. На лице его застыло выражение крайнего изумления.

– Положить надо туда, где боль никому не причинит вреда, – подсказал Роберт.

– В цветочный горшок, – пробормотал Беллами.

Роберт наклонился и, просунув руку между листьев, разжал кулак.

– Вот она, смотрите. Видите?

Беллами недоуменно уставился на цветок, потирая виски.

– И все же она там, – сказа Роберт. – Вы должны мне помочь удержать ее здесь. Если вы снова рассердитесь, она вернется. Недоверие, сомнения, уныние, злоба – оставьте их здесь. Беллами кивнул. – Надеюсь, вам теперь лучше? – осведомился Роберт.

– Да, – ответил Беллами. – Да, гораздо лучше.

– Мистер Кэмбурн, – благоговейно прошептала миссис Уитем-Стенли, – кто вы?

– Мне нравится помогать людям, – пожав плечами, признался Роберт.

– Да, но… Вы угадали мой сон!

– Никому больше об этом не говорите, – приказал Роберт. – Всего лишь удачное совпадение. Иногда это случается. А теперь прошу меня извинить – я должен идти.

Когда Роберт вышел на крыльцо особняка Малмсбери, к нему присоединился Лэндер, поджидавший его у подъезда. Момент был рискованный – они одни, вокруг никого, и враги могли бы этим воспользоваться. Они завернули за угол, сели в экипаж, и Лэндер спросил:

– Как успехи, сэр?

– Все идет как надо, – устало усмехнулся Роберт. – Бог знает, чем это закончится, но все идет как надо.

В висках пульсировала боль – похоже, он и в самом деле принял на себя страдания Беллами.


Фоли и Мелинде было строго-настрого приказано никого не принимать. Их появление наверняка стало поводом для сплетен и домыслов. Во всяком случае, в Туте все обстояло бы именно так. Да и то сказать – в самом большом коттедже в деревне живут две дамы, которые никогда не выходят за ворота! И слуги их молчат, словно в рот воды набрали!

В деревне решили, что обитатели коттеджа тяжело больны и им требуется абсолютный покой. Из окна своей комнаты на втором этаже Фоли увидела, что дорогу перед их домом покрыли соломой, чтобы колеса экипажей производили меньше шума. Несколько дней спустя она услышала, гуляя по саду, как мать строго говорила сынишке: «Замолчи сейчас же! Нельзя тревожить больных!»