— Скажем так, моему мужу не нужны никакие возбуждающие средства, чтобы усилить аппетит.
— Значит, ты уверена, что это все из-за духов? — спросила Лилиан. — Может быть, что-нибудь другое…
— Это были духи, — отрезала Аннабел. В разговор вмешалась озадаченная Эви:
— Н-но п-почему не подействовало на лорда Уэстклифа? Почему духи повлияли только на твоего мужа и ни на кого больше?
— А почему никто так и не заметил Эви или меня? — недовольно спросила Дейзи.
Аннабел допила чай, налила еще и принялась тщательно размешивать в чашке кусочек сахара, полуприкрыв глаза тяжелыми веками и одновременно рассматривая Лилиан.
— Что у тебя, дорогая? Кто-нибудь обратил внимание?
— Уэстклиф, — мрачно сказала она. — Снова. Как мне повезло! Я нашла приворотное средство, действующее только на единственного мужчину, которого презираю'
Аннабел поперхнулась чаем, а Дейзи зажала рот, чтобы не рассмеяться. Прокашлявшись, Аннабел уставилась на Лилиан. В глазах у нее стояли слезы.
— Не могу даже представить себе, как разочаровался Уэстклиф. Его привлекаешь именно ты! А вы ведь оба терпеть друг друга не можете.
— Я потребовала у него, если он хочет загладить вину за свое поведение, чтобы он попросил графиню быть нашим покровителем.
— Чудесно! — воскликнула Дейзи. — И он согласился?
— Он обдумает это предложение.
Откинувшись на спинку стула, Аннабел смотрела вдаль, туда, где клочья утреннего тумана плыли над лесом.
— Я не понимаю… Почему духи подействовали только на мистера Ханта и лорда Уэстклифа? И почему Уэстклиф не обратил на меня никакого внимания, в то время как на тебя…
— Может быть, их волшебство н-направлено на то, чтобы найти истинно влюбленного? — предположила Эви.
— Чушь! — возразила Лилиан, оскорбленная предположением подруги. — Уэстклиф истинно влюблен в меня? Напыщенный, самовлюбленный болван. Да я с ним ни разу не разговаривала по-человечески. Женщина, которую угораздит выйти за него замуж, так и зачахнет здесь, в Гэмпшире. Ей придется отчитываться перед ним в любом своем поступке. Нет уж, благодарю покорно.
— Лорда Уэстклифа вряд ли можно назвать замшелым сельским сквайром, — заметила Аннабел. — Он подолгу живет в своем лондонском доме, его принимают в самом изысканном обществе. Что же касается его властной манеры держать себя… здесь я не стану спорить. Могу сказать только одно: когда начинаешь узнавать его получше, он снимает высокомерную маску Он может быть очень милым!
Лилиан покачала головой, упрямо поджав губы.
— Если из всех мужчин духи действуют только на него, я больше не буду ими пользоваться.