Ураган страсти (Конн) - страница 188

– Я очень беспокоилась за тебя. А вдруг бы с тобой что-нибудь случилось, а я даже не знаю, где тебя искать. Ты еще ни разу не показывал мне, как далеко простираются твои владения, и…

– Габриель, – тихо окликнул ее Джейсон, – я еще раз готов перед тобой извиниться. Давай сначала поедим, а потом вместе отправимся на прогулку хоть до конца дня, если захочешь. Я покажу тебе ферму и те места, где обычно охочусь…

Габриель слабо улыбнулась.

– Не уверена, понравится ли тебе еда. Я так переживала, что не знаю, что и получилось.

Габриель поспешила к плите, едва сдерживая слезы. Накрывая на стол и прислуживая мужу, она нутром чувствовала, что вся их прежняя жизнь рухнула, и даже при поддержке с его стороны непонятно, как исправить дело.

Глава 22

Показывая Габриель свой участок, Джейсон ни на миг не спускал с нее глаз. Пшеница, посеянная им еще весной, До отъезда в Миссури, увяла на корню, так и не дав урожая. Конечно, не так-то просто оправдать перед, Габриель свою халатность, не объяснив ей при этом, как мало его привлекала жизнь фермера. В конце концов Джейсон не удержался от того, чтобы не задать ей вопрос о своем сопернике. Осадив Дюка, он обернулся и взглянул ей прямо в глаза.

– А где находится ферма Бо?

– Он… видишь ли, у него пока еще нет своей фермы, – ответила она запинаясь.

Джейсон, которому ее ответ показался по меньшей мере непонятным, подался вперед.

– Но я думал, что он решил отправиться в Орегон первым как раз для того, чтобы приобрести подходящий участок земли и построить дом, прежде чем…

– Ох, прошу тебя, перестань! – сердито огрызнулась она и, пришпорив Санни, помчалась вперед, оставив мужа далеко позади. Слезы туманили ей глаза, и она бы еще долго скакала галопом по опустевшим полям, если бы Джейсон не нагнал ее и не вырвал у нее из рук поводья.

Когда супруги достигли конюшни, оба уже поостыли. Джейсон помог Габриель слезть с Санни, мягко поставил ее на ноги и, шутливо поклонившись, отступил назад.

– Не следует попусту рисковать своей жизнью, Габриель. Если ты хочешь мне что-то сказать, выкладывай.

– Мне эта местность показалась достаточно безопасной. Во всяком случае, здесь нет ни зыбучих песков, ни нор степных собачек.

Джейсон покачал головой, удивляясь ее простодушию, и, окинув взглядом стройную фигуру, уставился на ее талию.

Габриель тотчас смущенно отвернулась и густо покраснела. Она не хотела использовать беременность как своего рода ловушку, чтобы заставить его жениться, и не собиралась удерживать его таким образом.

– Если ты и дальше будешь такой скрытной, Габриель, – начал Джейсон, войдя за ней в дом, – то эта зима станет для нас самой скверной в нашей совместной жизни. Что ты собираешься делать? По-прежнему не обращать на меня внимания каждый раз, когда я задаю тебе вопрос, на который ты бы предпочла не отвечать? Ты и сама понимаешь, что это нисколько не уменьшит моего любопытства.