Елена вскочила. Впереди замаячили тени, и через минуту рядом с Кэндалом опустился великан Овусу, аккуратно сгрузивший со своей спины Мангакиса.
Елена молча обняла отца.
— Хэлло, Бэзил! С прибытием!
Кэндал приветствовал Мангакиса, словно они встретились на теннисном корте городского клуба.
— Боюсь, что спринтера из меня не выйдет, — грустно ответил Мангакис. — Во всяком случае, от твоих парней мне удрать не удалось.
— Господин советник пытался помериться со мной силой…
Лейтенант Овусу гордо расправил широкие плечи.
— Это было нелегко, — охотно признался грек, и сразу же его голос стал серьезным. — Мне хотелось бы поговорить с вами, Кэндал, наедине…
Партизанский командир кивнул, потом вдруг замер и бросился на землю, увлекая за собой девушку. Овусу распростерся рядом с ними.
— Вот они…
Кэндал замер, чуть приподнявшись над землей. Елена слегка приподнялась тоже. Сначала она ничего не заметила. Потом до нее донесся слабый шорох. Расплывчатые серые тени почти бесшумно скользили вдоль шоссе по обеим его сторонам.
— Хорошо, — удовлетворенно сказал Кэндал сам себе. — Это те, кто ушел от нас у виллы премьер-министра. Высокий, по-моему, майор Лео.
Тени исчезли так же быстро, как и появились. Подождав минуты две, Кэндал тихо свистнул. Трава зашуршала, подполз один из бойцов его отряда.
— Где радист?
— Связь со штабом пока установить не удается. Идут сплошные помехи, — доложил боец. Кэндал обернулся к Мангакису.
— Только что «Голос Габерона» заговорил вдруг чужим голосом. Теперь помехи на наших волнах.
— «Пятая колонна» есть и в армии, — спокойно заметил Мангакис.
Кэндал хмыкнул.
— Мы тоже знали волны, на которых работают португальцы. Если бы мы не перехватили разговор майора Лео с Сарычем, мы бы не были сейчас здесь. Сарыч приказал ему отходить на вашу виллу, к майору Хору. И если нам удастся захватить сразу двух таких крупных преступников…
— Они будут драться жестоко, — с сомнением покачал головой Мангакис. — Я знавал таких… когда-то.
Кэндал свистнул опять.
— Замкнуть кольцо, — жестко приказал он. — Быстро и без шума!
— Опять ракеты?
Хор передернулся в нервозном ознобе. Пожалуй, впервые в жизни он не чувствовал в себе полной уверенности. События развивались явно не так, как было спланировано в штабе десанта, и Хор понимал, что они направляются уже не Сарычем, а отсюда, из Боганы.
«Подонки, — думал Хор, — подонки — и те, кто организовал высадку, и те, кто в ней участвовал. Никому из них нельзя верить, никому!» Эх, было бы у него десятка полтора таких парней, как этот сержант…
Аде ел глазами начальство. Казалось, он понимал все, что творится в душе у командира, и майору стало от этого неприятно.