Барон и Звезды (Кризи) - страница 50

– Конечно, нет, – отозвался Бристоу. – Но мне хотелось бы иметь еще одного свидетеля.

– Ну что ж, около десяти посыльный принес сирень. Я сам открывал ему дверь. Можете записать номер телефона цветочника – букет заказывал я. Хотите позвонить?

– Нет, пожалуй, это лишнее. Но вы могли быть в Челси в десять часов и еще до одиннадцати успеть в Стретхем.

– На хорошем реактивном самолете – да! Может, вы лучше пошевелите мозгами, Билли, и избавите себя от кучи ненужных вопросов? Как, по-вашему, на кой черт мне понадобилось похищать Мари-Франсуазу?

– О, мы просто сами ничего не понимаем, – честно признался сэр Дэвид.

– Сочувствую. Но если Линч так заботился о том, чтобы не потерять из виду эту драгоценную крошку, то почему он никого не послал следить за ней?

– Он это сделал, – желчно заметил Бристоу. – У пансиона дежурил один из наших людей.

– И он ничего не заметил? В последнее время ваши люди утратили всякий интерес к происходящему!

– Особенно когда они в больнице, в тяжелом состоянии, – отрезал Билл.

– Его сбила машина, – пояснил сэр Дэвид, – и пока все хлопотали вокруг него, мадемуазель де ла Рош-Кассель исчезла.

– Сбила машина? Так нечего искать виновного. Готов спорить, это мой приятель Грюнфельд. Линч рассказал вам об этом жутковатом типе?

– Конечно. Но сначала скажите мне, что вы знаете о Мари-Франсуазе?

– Ничего или почти ничего. Она знала, что ее отец собирался встретиться со мной вчера. Когда он не вернулся в гостиницу, девушка явилась ко мне узнать, куда я его девал. Это все. Еще Мари-Франсуаза, по-видимому, считает, что я если не прямо, то косвенно повинен в смерти ее отца. По правде говоря, я не особенно сержусь на нее за это. При всем своем мужестве – а Мари-Франсуаза смелая девочка! – она была в настоящей панике.

– А Клайтон?

– Ее жених?

– Я не знал, что они обручены, – проворчал Бристоу.

– Это меня нисколько не удивляет, мне все время приходится рассказывать вам что-нибудь новое. Ну да ладно, пользуйтесь моей добротой...

И Джон рассказал все, что услышал от Лорны.

– Просто потрясающе! – вздохнул сэр Дэвид. – Как вам удается все обо всех разузнавать?

– Увы, это не совсем так... Я ровно ничего не знаю о Грюнфельде, а он-то как раз интересует меня больше всех!

– Мы этим займемся. Кстати, последний совет, Джон: если я услышу о Бароне, то очень рассержусь! И уж тогда найду способ упрятать его за решетку хоть на несколько дней.

– Будь я знаком с Бароном, Дэвид, не преминул бы передать ему ваше предупреждение. Но у меня нет никаких связей с этим господином. И очень жаль, – добавил он с невозмутимостью, – потому что именно сейчас он мог бы мне ох как пригодиться!