За все ответит Барон (Кризи) - страница 55

И незнакомец тут же повесил трубку. Полиция проверила, откуда звонили. Выяснилось, что из обычного телефона-автомата в Сохо. Стражи закона немного поколебались: упоминание о бородатом типе смахивало на дурацкий розыгрыш. И, как заметил младший из двух полицейских, торчавших в подъезде дома номер 24 на Чопмен-стрит, "есть шанс, что нас в очередной раз оставят с носом".

Однако, к несчастью для него, звонок вовсе не был шуткой.

Тщедушный шофер Лэнки решил, что ни он, ни его такси не станут сегодня ждать Бада в условленном месте... а заодно обнаружил быстрый и безопасный способ отомстить за смерть Дэйла-Мандража и Слима-Плясуна.

Оба полисмена увидели, как из-за угла вынырнул мужчина и двинулся в их направлении. Прохожий был бородат, но в руке нес не портфель, а кожаный чемоданчик... Такая мелочь, конечно, не остановила стражей порядка. Они выскочили из подъезда и, окликнув незнакомца, потребовали предъявить документы.

Мужчина сначала поставил на землю чемоданчик, а потом очень громко и вежливо сказал:

– Ну, разумеется, какие могут быть вопросы, офицер?

И тут же всадил две пули в живот полицейского, стоявшего ближе к нему.

После этого бандит дал деру и исчез в темноте ночи, а его жертва билась в агонии на тротуаре рядом с кожаным чемоданчиком.

Второй полисмен немного поколебался – не броситься ли следом за убийцей? – но в конце концов побежал в ближайший дом и, разбудив жильцов нижнего этажа, велел соединить его с участком и немедленно вызвать врача...

* * *

Десять минут спустя на этом же месте оживленно беседовала небольшая группа полицейских. "Скорая помощь" увезла раненого, предупредив, что состояние его почти безнадежно. Инспектор решился открыть таинственный чемоданчик и, тихонько свистнув сквозь зубы, сразу предложил:

– А что, если мы сейчас заглянем к Ларку? Он живет всего в двух шагах...

* * *

Джон собрал драгоценности и рассовал футляры по карманам широченного плаща.

– Выгляни в окошко, Ларк, и посмотри, все ли спокойно на улице.

Белка перемешивал в камине остатки золы так весело горящих фальшивых банкнот.

– Иду. Но вам нечего опасаться: во всем Лондоне нет более тихого местечка!

Ларк исчез и почти тотчас же вернулся, испуганно тараща глаза.

– Легавые! В конце улицы... и к тому же пешие!..

– Это – чтоб лучше съесть тебя, мой друг! – прорычал Мэннеринг, изображая волка из "Красной Шапочки", хотя ему вовсе не хотелось сейчас шутить. – Главное – не волнуйся, Ларк. Сиди дома. Ты ничего не знаешь. К тебе заходил какой-то парень, предлагал краденые камни, но ты его послал подальше. И не отступай от этой версии. Если, паче чаяния, они тебя загребут, отказывайся говорить и требуй моего адвоката, Тоби Плендера. Понял?