Андерсон-Керр, не любивший терять время, сразу указал ему на стул.
– Вы пришли поговорить насчет Чопмен-стрит? – спросил он.
– Не только об этом, сэр.
– Сигарету?
– Нет, спасибо, – вздохнул Бристоу.
Андерсон-Керр бросил на него изумленный взгляд.
– Я не верю в совпадения, сэр, – угрюмо начал суперинтендант.
– Я тоже. И что с того?
– А то, что сегодня утром ко мне в кабинет пришел инспектор Доусон. Причина не имеет ничего общего с нашей работой – он собирает пожертвования для вдовы Нортона, ну, вы знаете, того полисмена, что умер сегодня ночью.
– Да, знаю, – проворчал Андерсон-Керр, не привыкший, чтобы суперинтендант начинал с таких долгих предисловий.
– У Доусона в руках был отчет о ночной работе, и он забыл его у меня на столе. Чуть позже, случайно взглянув на отчет, я увидел, что инспектор обнаружил в туалете Пэддингтонского вокзала потрепанный твидовый костюм, шляпу, галстук и металлическую коробку с гримом: там были румяна, тональный крем и даже усы...
Потягивая давно погасшую трубку, Андерсон-Керр с любопытством слушал, и его внимание только подстегивало Бристоу.
– Еще там оказалась пара серых перчаток из очень тонкой ткани. Доусон отметил в докладе, что указательный палец правой перчатки разорван и слегка испачкан кровью. Сам не знаю, что толкнуло меня к телефону и заставило немедленно приказать Доусону отправить коробку для грима на экспертизу... на предмет отпечатков пальцев... Так вот, на ней обнаружен очень четкий отпечаток правого указательного пальца...
– И этот отпечаток есть в картотеке?
– Еще бы! – снова вздохнул Бристоу. – Конечно, он там есть! Это отпечаток пальца Мэннеринга, сэр.
К величайшему удивлению суперинтенданта, такое разоблачение не особенно поразило Андерсона-Керра.
– И всего-то? Это не стоит выеденного яйца, Билл. Мэннерингу не впервой переодеваться для игры в "детектива-любителя" и побеждать там, где Ярд проваливается самым жалким образом.
– Да, увы, это не в первый раз!.. Но я потребовал принести мне костюм, перчатки и ботинки... Перчатки и подошвы ботинок покрыты беловатой пылью. Результаты лабораторного анализа еще не получены, но эта пыль чертовски похожа на ту, что можно увидеть на любой стройке... например, там, где сегодня ночью мы отыскали драгоценности Сванмора...
– Это, разумеется, уже посерьезнее, – пробормотал Андерсон-Керр, задумчиво зажигая погасшую трубку. – Но объяснение мне кажется довольно простым, Билл. Это Мэннеринг позвонил нам и посоветовал прогуляться в некий дом... Вероятно, он сумел отобрать у вора драгоценности и выбрал такой... своеобразный способ поставить нас в известность.