Наваждение страсти (Крейг) - страница 64

Слабая улыбка тронула губы Шарлотты. Бедная тетя Аделина, скорее всего, даже не знает, где этот Стамбул находится. Шарлотте, по крайней мере, было известно, что Стамбул – столица Оттоманской империи, расположенная на берегу Босфорского пролива, на стыке Европы и Азии. Однако мысль о том, что ее увозят в Азию, совсем не радовала девушку.

Путешествие казалось бесконечным. Впрочем, поразмыслив, Шарлотта решила, что у нее просто сместилось понятие времени, ведь ни тетушка, ни мистер Александр до сих пор не пришли в сознание, а значит, не так уж и долго длится эта поездка.

«Не мистер Александр, а Карим, – напомнила себе Шарлотта. – Карим, принц Оттоманской империи».

Она постепенно начала свыкаться с мыслью, что путешествие будет длиться вечно, но тут лошади неожиданно остановились. Дверцы распахнулись, и в карету ворвался соленый морской воздух. Шарлотта хотела было позвать на помощь рыбаков – она надеялась, что в порту всегда кто-нибудь есть, – но Джем заткнул ей рот своей вонючей ручищей.

– Тихо, молодой леди, а то капитан уронить тебя в воду.

Джем засунул ей в рот кляп, надел на голову плотный мешок, а затем грубо вытащил из кареты и поволок куда-то в кромешную тьму.

Глава 8

Придя в сознание, Александр страшно разозлился на себя за то, что недооценил сэра Клайва и не предвидел засады на дороге. Потом его пронзила боль. Проку ни от одного из этих чувств не было, а посему принц постарался сосредоточиться на другом.

Голова болела довольно сильно, но он стиснул зубы и заставил себя приподняться на правом локте. А чуть погодя, когда боль немного утихла и стала более или менее переносимой, Александр уже смог открыть глаза.

Он сразу понял, что лежит в тесной каюте корабля. В крошечном иллюминаторе виднелись серые волны и свинцовое небо. Александр облегченно вздохнул, сообразив, что его мутит не от слабости, а от морской качки.

На узкой полочке рядом с койкой стояли графин и оловянная кружка. Александр принялся жадно пить тепловатую воду. Напившись, откинулся на тощую подушку и разразился проклятиями. Ну почему его организм так медленно восстанавливает силы? Будь Александр здоров, для него не составило бы особого труда справиться с двумя тупоголовыми бандитами и одним денди, горделиво гарцующим на лошади. Но, увы, сил у него пока маловато, а потому вчера вечером он был вынужден покорно терпеть издевательства сэра Клайва, грозившего убить женщин, которым он, Александр, обязан своей жизнью.

Александр спустил ноги на пол и попробовал встать, не обращая внимания на адскую боль в левом плече. Но струйка крови, потекшая по руке, послужила ему грозным предупреждением: рана открылась. Внимательно осмотрев свою рубаху и найдя относительно чистое место, Александр зубами оторвал полоску ткани и плотно прижал ее к ране, надеясь остановить кровотечение.