Без вуали (Кук) - страница 79

– Вы уверены?

– Конечно. Почему вы спрашиваете?

Лорд Уэстфилд определенно специально двигался ближе. Она была уверена в этом. Несомненно, он хотел вызвать у нее раздражение.

– Извините, мне кажется, вы не можете оторвать взгляда от лорда Уэстфилда.

– Не знаю, что вы имеете в виду. – Она покачала головой. Кровь прилила к щекам. Неужели все было так очевидно?

– Нет, думаю, я прав, – добродушно ответил он. – Хейден Морленд, граф Уэстфилд. Я слышал о том, что случилось сегодня, и не могу не удивляться.

– Чему удивляться? – вырвалось у нее резче, чем бы хотелось.

– Ну… он искушает вашу решимость. Если ему удастся то, что не удалось мне…

– Уверяю вас, моя решимость непоколебима. Я не позволю играть со мной.

Никерсон усмехнулся, глядя на партнершу сверху вниз.

– Тогда кто-то должен предупредить его. В этот момент он буквально кипит от ревности, хотя и держит в руках очаровательную мисс Апшоу.

– Не смешите меня.

– Я чувствую себя отчаянно дерзким сегодня. Может быть, мне следует держать вас ближе к себе? – Он и на самом деле притянул ее на опасно близкое расстояние.

Джейн не могла сдержать улыбку.

– Хм, а может быть, и не стоит, – размышлял вслух Никерсон, несколько отдаляя ее от себя. – Вообще-то он гораздо крупнее меня, а я ценю свои конечности.

– Ну-ну, Никерсон, вы дразните меня: Неужели вам никто не говорил, что жестоко издеваться над старыми девами?

– Я никогда бы не осмелился дразнить вас, мисс Роузмур. – В его глазах плясали озорные чертики. – Особенно когда на меня пристально и сердито смотрит такой могучий и, должен добавить, огромный человек. Вам лучше положить сердце под замок. Боюсь, вы можете и потерять его.

Джейн откинула голову и рассмеялась.

– Уверяю вас, мое сердце в безопасности от джентльменов, подобных лорду Уэстфилду.

Музыка закончилась. Джейн отступила от партнера, столкнувшись с чем-то твердым.

– О, извините, – произнесла она, оборачиваясь. У нее перехватило дух, когда она встретилась с мрачным взглядом лорда Уэстфилда.

Не обращая внимания на его угрожающий вид, она повернулась к своему партнеру и улыбнулась ему заученной улыбкой:

– Я не отказалась бы пройтись по свежему воздуху, мистер Никерсон. Здесь очень душно.

– Конечно, – кивнул он, предлагая ей руку.

Не оглядываясь, она последовала за ним через зал, чувствуя, как взгляд лорда Уэстфилда буравит ей спину.

Только когда они достигли дверей, Джейн отважилась обернуться, ища его в толпе.

Он стоял там, где она его и оставила. Хейден наклонился к белокурой головке мисс Апшоу и шептал ей что-то на ушко. Джейн чуть было не топнула ногой в отчаянии, когда увидела Хейдена, вновь увлекающего свою партнершу в следующем вальсе. Он уже пригласил ее на два танца. Именно столько позволяли приличия. Где находилась дуэнья этой крошки?