— Да, — ответила Эмбер.
— Меня зовут Джером Тредуэлл. — Он замолчал и перевел взгляд на третье лицо, присутствовавшее в кабинете. Только сейчас Эмбер заметила элегантного джентльмена средних лет, сидевшего справа от стряпчего.
Он так резко втянул воздух, что его ноздри напряглись. Сузив холодные голубые глаза, он несколько секунд пристально вглядывался в нее, затем кивнул.
— Это она, клянусь Богом, — произнес он с легким иностранным акцентом. — Вернулась из небытия.
— Не спешите, мой друг, — отозвался стряпчий с коротким смешком. — Есть несколько вопросов, на которые хотелось бы получить ответы.
— Так задавайте их, — бросил его собеседник. — Я должен вернуться как можно скорее. И привезти ее с собой.
Эмбер снова моргнула, но на сей раз не от яркого света. Затем гордо выпрямилась.
— У меня у самой полно вопросов, — заявила она. — И ни одного ответа. Вот почему я пришла сюда. И я никуда ни с кем не поеду, пока не узнаю все, что меня интересует. Впрочем, даже тогда я, возможно, не поеду.
— О да, — произнес джентльмен, иронически скривив рот. — Еще бы! Это она, можете не сомневаться.
— Есть почта? — спросил Эймиас у камердинера, выйдя в холл.
Тот поднял на него озадаченный взгляд:
— Нет, я отдал вам все, что было, не более часа назад. Эймиас скорчил хмурую гримасу.
— Ну да. Приглашения и объявления. Это не совсем то, чего я жду.
— Ну, теперь-то мы можем идти? — поинтересовался Даффид, выглянув из кабинета.
— Куда? — буркнул Эймиас.
— На скачки, на луну! Ты что, не слышал ни слова из того, что я сказал?
Эймиас повернулся и, проследовав назад в кабинет, рухнул в кресло.
— Две недели, — мрачно произнес он. — Две недели — и никакого ответа. Вчера я чуть не вытряхнул душу у кучера почтовой кареты. Представляешь, до чего я докатился? Снова отправился на станцию и разыскал этого типа. Он клялся могилами своих предков, что доставил письмо по назначению.
— Может, они скрыли его от нее, — заметил Даффид. Он стоял, прислонившись к стене и глядя на своего названого брата. Хотя Эймиас особенно не распространялся о поездке в Корнуолл, тех немногих сведений, которые он сообщил, было достаточно, чтобы сделать интригующие выводы. Он не нашел и следа своей родни, однако отсутствующий вид и явное беспокойство, которые он демонстрировал с момента своего возвращения, заставляли предположить, что он нашел там что-то другое. Видимо, это касалось женщины, которую Эймиас не мог забыть, и не желал обсуждать.
— С какой стати? — поинтересовался Эймиас. — Она хозяйка в доме. Никто не станет проверять ее почту. — Его губы дрогнули в улыбке. — Я бы не осмелился. Нет, она наверняка получила письмо.