Его награда (Лэм) - страница 19

– Чтобы успеть к завтрашнему утру, мне придется сидеть здесь до ночи! – простонала Пиппа, в ужасе глядя на высокую стопку документов.

– Впредь будешь осторожнее! – сочувственно улыбнулась Джуди. – Не забывай, она здесь – королева, а ты – покорная раба.

Только через час после окончания рабочего дня Пиппа, наконец, смогла вздохнуть с облегчением и выключить компьютер. Все уже разошлись, в офисе было тихо и пустынно. Пиппа прибралась на рабочем столе и хотела идти, как вдруг, к величайшему ее смущению, дверь кабинета хозяина растворилась, и на пороге показался Рэндал Хардинг.

Сердце у нее подпрыгнуло и забилось где-то в горле – до того хорош был ее босс: высокий, статный, в белоснежной рубашке и строгом темном костюме. Он прислонился к стене, ослабляя узел кремового шелкового галстука.

– Все еще здесь? Какая трудолюбивая у меня сотрудница! – улыбнулся он. – А остальные уже разошлись?

Пиппа кивнула; заговорить она не решалась, опасаясь, что ее подведет голос.

– Надо идти – вот-вот придут уборщики.

Он выключил свет. Комната погрузилась во тьму, и Пиппа, поспешившая к дверям, в темноте столкнулась с боссом, ощутив при столкновении что-то вроде электрического разряда.

– Вам далеко ехать? Где вы живете? – спросил он.

– В Восточном Хокхеме. Двадцать минут на автобусе, – пролепетала Пиппа, не поднимая глаз. Ее охватил ужас: что, если мисс Дэлтон от кого-нибудь узнает, что они с боссом ушли вместе? Тогда жизнь ее не будет стоить и ломаного гроша.

– Мне в ту же сторону. Я вас подвезу. Моя машина припаркована неподалеку.

– Нет, право, не надо! – попятившись, испуганно проговорила Пиппа.

Он насмешливо прищурился.

– Да не дрожите так! Я не кусаюсь. И приставать к вам не буду.

– Нет, я не думала... я не хотела сказать... – покраснев до ушей, бормотала Пиппа.

Вместо ответа он взял ее за локоть и повел за собой.

– Вы снимаете квартиру или живете в собственном доме?

Зачем ему это знать? – в смятении спрашивала себя Пиппа. Просто хочет завести разговор? Или... Но девушки говорят, что он ни с кем не заигрывает, что он счастлив в браке. Должно быть, у нее чересчур разыгралось воображение.

Они вышли из здания и свернули к подземной автостоянке. У Пиппы расширились глаза, когда Рэндал подвел ее к новенькому черному «ягуару». Никогда еще ей не случалось ездить на такой машине!

Он открыл дверь и усадил ее на переднее сиденье. Пиппа погладила кремовую кожаную обивку, в благоговейном восторге уставилась на панель из полированного ореха, оснащенную всевозможными приборами, даже CD-проигрывателем. Господи, такая машина стоит целое состояние! Должно быть, мистер Хардинг сказочно богат!