Повелитель молний (Линфорд) - страница 168

– Стараюсь так не думать… Но мне трудно не видеть своей вины в том, что пропала Пэйшенс.

– Ну, не говори так, Маргаритка. – Джонатан поцеловал ее в гладкое теплое плечо. – Она скоро снова будет с тобой, и больше с ней ничего не случится, я уверен.

Он заключил ее в объятия и прижался губами к благоуханным волосам, умоляя про себя Господа, чтобы он дал ему силы измениться.

46

Утомленные любовными ласками, они начали погружаться в сон. Опустошенный и счастливый Джонатан, ощущая рядом уютное тепло бархатистого тела жены, вдруг очнулся.

– Когда, ты сказала, послу принесут яд?

– Недели через три, – сонно пробормотала Маргарет.

Джонатан снова откинулся на подушку, с облегчением подумав, что сегодня его не будут беспокоить мучительные сновидения и он, наконец, по-настоящему выспится.

Однако надеждам Джонатана не дано было осуществиться и на этот раз. Слава Богу, его не терзал кошмар о пытках. Вместо этого он бродил по лабиринтам своего прошлого, которое во сне воспринимал с ужасающей ясностью…

Он увидел донью Долорес, лежавшую рядом с ним с разметавшимися по подушке черными кудрями. Красивая и распутная испанка была женой начальника гарнизона той самой тюрьмы, в сырой камере которой умирал истерзанный Джонатан. Ему просто повезло, что она влюбилась в него.

Очевидно, сыграли роль все эти россказни о нем как о герое и соблазнителе женщин, потому что Джонатан представлял собой жуткое зрелище, когда она увидела его впервые. Он был без сознания, бредил, лежа на животе: спина была превращена в кровавое месиво. По счастью, Долорес оказалась женщиной не робкого десятка и достаточно хитрой, чтобы вытащить Джонатана из каменной мышеловки, откуда еще никто не убегал. Пленник ничем ей помочь не мог и вряд ли вообще понимал, на каком свете находится. Позже Джонатан узнал, что за его побег расстрелян ни в чем не повинный стражник, но он был так слаб, что даже не почувствовал угрызений совести.

Джонатан осторожно перевернулся во сне на другой бок, чтобы не задеть кровоточащие рубцы на спине. Долорес прятала его уже целый месяц.

Сначала в те редкие минуты, когда Джонатан приходил в себя, он с надеждой думал, что умирает. Ощущение, что он еще жив, возвращалось ежедневно, когда Долорес приходила перевязать раны: боль от сдираемых бинтов и целебного бальзама, которым она смазывала его искромсанную спину, была сродни пытке раскаленным железом. Но по сравнению с теми мучениями, что он принял от своего палача, это уже казалось пустяком.

Сменив Джонатану повязку, Долорес переходила к другому неизбежному ритуалу. Она сбрасывала платье, обнажая пышное сладострастное тело с полной грудью и тонкой талией, и так же ловко, как перевязывала, освобождала его от одежды, содрогаясь от вожделения.