Доверься мне - навсегда! (Лимбер) - страница 25

Она вылила остатки кофе и снова заправила кофеварку, пытаясь избавиться от мыслей о Трейсе. Она наблюдала, как закипает кофе, чувствуя, что совершенно не готова к тому, чем ей придется заниматься сегодня.

Ладно. Для начала она разбудит Кэлли и заставит ее позавтракать. Джен улыбнулась. Это будет само по себе наказанием — вместе с похмельем. А потом пусть подумает о смысле жизни и как следует позаботится о свинье.

Хорошо, а что делать с Трейсом?

Этой ночью было слишком много волнений, и чувства вышли из-под контроля. Поцелуй был не чем иным, как реакцией на сложную ситуацию. Будет по меньшей мере неловко, если они не смогут отбросить прошлое и вести себя как разумные взрослые люди.

Они оба ошиблись восемь лет назад. Трейс останется в Блоссоме, а она вернется в Даллас. Ей нравится порядок и запланированность жизни. Трейс же слишком непредсказуем.

Он доказал это, подговорив ее сбежать и выйти за него замуж. Если бы они обдумали свои действия, то поняли бы, что это плохая идея…

Дженнифер отправилась наверх, чтобы разбудить племянницу.

В комнате Кэлли она подошла к окну и отдернула занавески. Солнечный свет залил комнату.

— Доброе утро!

Кэлли застонала и отвернулась. Дженнифер потрясла ее.

— Пора вставать! — громко и весело произнесла она.

Кэлли снова застонала и натянула одеяло на голову.

— Давай, Кэлли, я приготовила блины!

Из-под одеяла до нее донеслось что-то неразборчивое.

— Живо. Через минуту жду тебя на кухне, — с этими словами Джен вышла из комнаты и направилась вниз.

Она положила первую стопку блинов на тарелку и поставила ее на стол для Кэлли. Вскоре в кухню вошла девочка, лицо ее было по-прежнему слегка зеленоватым.

Сев за стол, Кэлли приступила к завтраку, исподлобья бросая настороженные взгляды на Джен. Очевидно, она совершенно не помнила, как добралась до дома.

Дженнифер ничего не собиралась ей рассказывать. По крайней мере, сейчас. Телефон и сумочку она решила пока оставить в своем ящике. Они поговорят сегодня вечером, после того, как Миранда узнает о ночном путешествии своей дочери.

— Поторапливайся, Кэлли. Тебе нужно будет еще позаботиться о Петунии.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Джен наблюдала за тем, как Кэлли меняет солому в загоне Петунии. Девочка двигалась так осторожно, словно боялась рассыпаться на части.

Джен ни слова не сказала Кэлли насчет прошлой ночи, ее телефона и сумочки. Она вообще не хотела ничего обсуждать до тех пор, пока не наступит подходящий момент. Терзания пойдут Кэлли на пользу.

Убедившись, что девочка справляется с ежедневным уходом за свиньей, она заявила: