Мой нежный враг (Ли) - страница 133

Сердце Дэвида учащенно стучало. Он вошел в нее и начал ритмично двигаться. Вены на его шее набухли от напряжения. Бриандра в экстазе сжала его плечи с такой силой, что суставы пальцев побелели.

Момента сладостного освобождения они достигли одновременно.

Бриандра открыла глаза. Голова Дэвида покоилась у нее на груди. Оба тяжело дышали, их уставшие тела блестели от пота.

Наконец Дэвид поднял голову и с восхищением посмотрел на свою возлюбленную, затем поцеловал приоткрытые губы. Бриандра ощутила, как на время угасший в ней огонь вновь ярко вспыхнул. Однако слова Дэвида заставили ее сразу же позабыть о любовной игре.

— Я должен уехать, дорогая.

Еще раз поцеловав ее, он встал и начал одеваться. Бриандра не верила своим ушам.

— Ты должен уехать? — спросила она. Дэвид сел на край кровати и надел сапоги.

— Немедленно. Король приказал мне ехать во Францию. — Гордон не считал нужным рассказывать ей о подозрениях Гайда.

— И надолго ты уезжаешь?

— На неделю, наверное.

Бриандра выдохнула. Она и не подозревала, что в ожидании ответа затаила дыхание.

— Вот к чему привела нас моя глупость! О, Дэвид, мы потеряли столько времени.

— Мы восполним упущенное, любимая. Пока я буду в отъезде, прошу тебя, соблюдай осторожность. Всегда запирай дверь своей спальни и не поддавайся ни на какие уговоры. Завтра король возвращается в Лондон. Старайся держаться поближе к Джемми Дугласу. Он послужит тебе надежной защитой.

— Но почему, Дэвид? Мне нечего бояться короля.

Дэвид встал и нахмурился.

— Тебе надо бояться не короля, а леди Каслмейн. Отныне эта женщина — мой заклятый враг, и я опасаюсь, что она не задумываясь навредит тебе, чтобы таким образом нанести мне удар в спину. А обвенчаемся мы, когда я вернусь.

Озадаченная, Бриандра выбралась из кровати и завернулась в простыню.

— Обвенчаемся? Я ничего не говорила о венчании.

Дэвид ощутил, как у него в животе образовался тугой узел злости.

— В саду ты пообещала стать моей госпожой.

— Но я не отказываюсь от этого, Дэвид. Когда бы ты ни попросил, я всегда приду к тебе. В Лондон… в Париж… в Эдинбург.

Дэвида до глубины души потрясло ее заявление.

— Ты хочешь сказать, что согласна быть моей шлюхой? — Он схватил ее за плечи и недоверчиво заглянул в глаза. — Чем я дал тебе повод думать, будто хочу иметь тебя в другом качестве, кроме жены? Госпожи Стрейлоу?

Бриандре показалось, будто ее ударили под дых. Она попятилась, в глазах девушки отразился страх.

— Нет. Нет, — в ужасе прошептала она. — Не в Стрейлоу. Я не могу вернуться туда, Дэвид. Я никогда не смогу туда вернуться.