Довольно вздохнув, Бриандра прижалась щекой к его груди, наслаждаясь теплом его объятий. Отныне их не разделяли ни Стрейлоу, ни междоусобная вражда — вообще ничто.
Внезапно Бриандре пришла в голову одна мысль, и она встрепенулась.
— Сегодня я поняла еще одну вещь, Дэвид. Пророчество Гвендис сбылось. Вражда закончилась, прошлое больше не стоит между нами. Теперь твой дом стал также и моим, и я научусь любить Стрейлоу, потому что ты его лэрд, а я твоя преданная госпожа. — Она нахмурилась. — И все же кое-что в предсказании непонятно мне. Гвендис сказала, что прошлому положит конец лев в короне. Теперь я знаю, что предсказание относилось к короне Стюартов. Однако тем, кто решил все проблемы прошлого, оказался герцог Йоркский. А корону носит Карл.
— Великий Боже, Глупышка! Почему ты так серьезно воспринимаешь каждое слово этой старухи?
Бриандра высвободилась из его объятий и, отступив на шаг, устремила на мужа встревоженный взгляд.
— Я очень много размышляла над этим. Если ее слова — правда, значит, как следует из предсказания, настанет день, когда корону наденет Яков.
— Это может произойти только в том случае, если Карл умрет, не оставив законного наследника, — буркнул Дэвид. — Что маловероятно, так как у него есть жена.
В глазах Бриандры промелькнуло возбуждение.
— Предположим — только предположим, сэр Мошенник, — что Катрина бесплодна. Тогда после смерти Карла трон унаследует Яков. — Девушка взволнованно сплела пальцы рук. — Подумай, Дэвид, нам приоткрыли дверь в будущее, нам показали, в каком направлении может пойти история. Разве это не замечательно?
Несколько секунд Дэвид недоверчиво смотрел на нее.
— Как-то не верится, что мы, после всего, что выпало на нашу долю, тратим время на обсуждение бреда выжившей из ума старухи!
Бриандра устремила на него невинный взгляд.
— Следовательно, тебе не интересно узнать, что предсказала Гвендис, когда увидела малыша Джемми?
Дэвид страдальчески вздохнул.
— Ладно уж, рассказывай, что поведала тебе эта старая карга.
На щеках Бриандры появились очаровательные ямочки.
Есть у него
И брат, и сестра.
А брат малыша
Станет отцом
Твоего малыша.
Бриандра с улыбкой ждала, когда Дэвид уяснит смысл предсказания.
Дэвид, которого сжигало нетерпение, нахмурился.
— Что тут особенного? Мы знаем, что ты сестра, а я брат малыша. — Внезапно до него дошел смысл слов Гвендис, и он ошеломленно уставился на Бриандру, затем радостно обнял ее. Ты имеешь в виду… ты хочешь сказать, что я… что ты…
Бриандра рассмеялась.
— Я ничего не хочу сказать. Это говорит Гвендис. Но если ее предсказание верно, тогда все может быть.