Мой нежный враг (Ли) - страница 38

— Ты скучаешь по дому, любимая?

На губах Элайзии появилась слабая улыбка.

— Мой дом — горная Шотландия, Сим. Я скучаю по сыну. Я не видела его пять долгих лет.

Саймон повернул ее к себе и сжал лицо в ладонях. В глазах мужчины отразилась та же боль, что разъедала душу Элайзии.

— Ты сожалеешь, любимая?

Глаза Элайзии мгновенно засветились любовью.

— А как ты думаешь? — Она поцеловала его ладонь и прижалась щекой к груди. — Что необычного в желании матери видеть рядом своего сына? Часть меня всегда будет с ним, Сим.

Саймон обнял возлюбленную, и они долго стояли, слившись воедино, наблюдая за тем, как солнце скользит за гору Бен-Невис. Они были так захвачены зрелищем, что не заметили двух человек, следивших за ними под покровом тени. Глаза Лукреции Фрейзер зажглись злобой, когда муж обнял Элайзию Гордон.

— Итак, он вернулся, — с ухмылкой произнес стоявший рядом мужчина.

— И привез с собой эту шлюху, — процедила Лукреция. — Теперь меня снова посадят под замок, как бешеное животное. — И разразилась потоком проклятий.

Уединение этой пары было прервано появлением Хуаниты.

— Пошли. Скорее, пока вас не увидели, — в панике прошептала она.

Лукреция позволила дуэнье взять себя за руку и повести к замку. Мужчина же ушел не сразу. Какое-то время он еще наблюдал за влюбленными, прежде чем с изяществом кошки исчез в отбрасывавших длинные тени зарослях.

К тому моменту, когда Саймон обнаружил, что Бриандра пропала, на землю опустилась ночь. Лэрд принялся расспрашивать слуг, но никто не видел девушку с тех пор, как утром та верхом выехала за пределы замка. Сначала Фрейзер испугался, что дочь стала предметом злобной интриги против него, и первой заподозрил Лукрецию. Однако вскоре выяснил, что кобылы, на которой всегда ездила девушка, тоже нет, и сразу вызвал капитана своего гарнизона.

— Кто сопровождал мою дочь, когда утром она покинула замок?

Едва новость об исчезновении Бриандры распространилась по замку, капитан понял, что этого вопроса не избежать, и испугался.

— Никто, милорд, — ответил он, зная, в какое отчаяние приведут хозяина его слова.

По природе Саймон был сдержан, но сейчас главным для него стала безопасность дочери. Ведь он четко сформулировал свой приказ!

И Фрейзер дал волю гневу:

— Что-о! Вы позволили моей дочери уехать без эскорта?

— Милорд, леди Бриандра заявила, что отъедет от замка недалеко, чтобы дать побегать своей собаке, и отказалась от эскорта.

Саймон знал, как дочь упряма и своевольна, но сейчас страх за нее лишил его способности рассуждать объективно.

— Отказалась от эскорта! — закричал лэрд. — Не ей принимать такие решения. Я же приказывал не выпускать девушку одну из замка. Только Господу известно, что приключилось с ней. Возможно, она лежит где-то раненая. А вдруг ее загрыз дикий зверь?