— Вам нет нужды прощаться со мной. Сегодня вечером я буду рядом с вами.
— Сначала найдите меня в этой толпе, а затем постарайтесь узнать.
— Я узнаю вас, малышка, точно так же, как вы узнаете меня.
— Я не скажу вам, в каком буду костюме.
— В этом нет необходимости. — Он продолжал улыбаться. — Я догадаюсь.
Он ошибется так же, как и все другие. Чрезвычайно уверенная в себе, Хелена оглядела толпу.
— Посмотрим.
Она подняла на него глаза и увидела его внимательный взгляд. Немного поколебавшись, он спросил:
— Вы говорили утром с Тьерри?
— Нет. Его нет в городе, но он должен вернуться к вечеру.
— Понятно.
Себастьян теперь догадался, почему она не знала о его приглашении. До этого он испытывал беспокойство, уверенный, что она знает, но решила пойти ему наперекор, затеяв какую-то свою игру и надеясь в ней победить.
— Чем вызван ваш интерес к Тьерри? — Хелена подозрительно покосилась на него.
— Просто у меня к нему есть вопросы. Без сомнения, мы увидимся вечером.
— Здесь лорд Этельбрайт
— Нет!
— Нет? Что — нет?
— Нет — вы не должны пытаться установить, как его прикосновение действует на вас. Поверьте мне, малышка, что вам больше не стоит работать над списком ваших потенциальных мужей.
Она услышала в его голосе железные нотки, озадаченная, взглянула на него:
— В ваших словах нет смысла — нет, в них даже меньше смысла, чем было всегда.
— Вы можете обвинять меня в чем угодно, малышка, но я почему-то уверен, что вы не согласитесь покинуть этот душный, заполненный народом зал и отправиться со мной в какое-нибудь уютное, тихое местечко, где мы могли бы спокойно поговорить.
— Вы абсолютно правы, ваша светлость.
— Вы умеете обольщать, как если бы были дочерью дьявола.
Улыбка на ее губах говорила о том, что ей понравилось это сравнение.
— Но, несмотря ни на что, вы все равно будете моей.
Улыбка ее исчезла. Она бросила на него возмущенный взгляд и, если бы он не держал ее за руку, она бы сразу же убежала. Поэтому, когда она попятилась от него, он снова притянул ее к себе.
— Нет, не покидайте меня. Со мной вам безопаснее, чем с другими, и нам вместе будет гораздо веселее. Перемирие, малышка. До вечера.
Он был полон решимости поговорить с ней о своих намерениях, о цели своего приглашения. Он рассчитывал, что Тьерри получил его письмо и рассказал ей о его просьбе, и она с готовностью согласится обсудить его предложение. Но, не зная о его приглашении, она не пойдет с ним, а для него было совершенно невозможным упоминать слово «женитьба» в таком шумном месте. Поэтому он решил отложить разговор.
Он сказал «до вечера» — значит, вечером он найдет ее, а там будет видно.