Кэт со страхом смотрела на побелевший шрам и сверкающие бешенством глаза. В Люсьене было сейчас что-то дьявольское. Постояв еще несколько мгновений над Перси, он быстро пошел к двери и услышал истеричный крик Кэт:
— Вы все равно проиграете, Люсьен! До назначенного бабушкой срока вам не найти новую невесту. Да и какая женщина теперь решится выйти за вас?!
Люсьен обернулся и с ненавистью уставился на Кэт. Но та уже перешла в наступление.
— Да, дорогой кузен, — зашипела она. — Ведь не кого-нибудь, а именно вас заподозрят в убийстве невесты из ревности. Всем известен ваш необузданный нрав. Возможно, Бланш в последний момент отказала вам или сбежала после бала с любовником, а вы выследили их и убили. Кто знает, какие еще слухи распространятся в связи с исчезновением Бланш? Если же вы осмелитесь сказать бабушке, что подозреваете нас с братом в причастности к исчезновению невесты, это убьет герцогиню. Она очень стара, непомерно горда и не вынесет подобного потрясения. Вы готовы подписать ей смертный приговор?
Люсьен вышел совершенно разбитый. Ближайшие родственники надругались над его честью и достоинством. Но он никогда не отдаст Перси имения! Скорее прикончит брата и сестрицу!
Однако в одном Кэт была права. Если рассказать вдовствующей герцогине о том, что ее внуки замешаны в убийстве, старуха тут же умрет от разрыва сердца. Нет, он не сделает этого. Но и не сдастся! Ни за что!
Мажордом предупредил Люсьена, что вдовствующая герцогиня отдыхает и никого не велела пускать к себе. Однако Люсьен, не обратив внимания на эти слова, поднялся в спальню бабушки.
В комнате было темно.
— Кто здесь? — раздался знакомый старческий голос с огромной кровати под балдахином.
— Это я, Люсьен.
— Как ты посмел войти сюда?! Я же просила меня не беспокоить!
. — Извините, бабушка, но дело важное и не терпит отлагательств.
— На свете нет ничего, что не терпело бы отлагательств. Но поскольку разбудил меня, останься и зажги свечу на столике.
Едва тусклый свет упал на лицо Люсьена, герцогиня печально вздохнула:
— Никогда еще не видела тебя таким растерянным и удрученным. Что-то случилось?
Она приподнялась на локте.
— Боюсь, мой шрам так напугал Бланш, что она сбежала, а я накануне венчания остался без невесты.
— Ушам своим не верю! — У герцогини перехватило дыхание. — Откуда у тебя эти сведения?
— От ее матушки, леди Деланд. На днях она пришла ко мне и сказала, что вот уже неделя как Бланш пропала.
— Чтобы эта дурочка сбежала от человека с титулом герцога только из-за шрама? Чепуха! Может, завела любовника?