Безумство любви (Макбейн) - страница 39

Возница и слуги подошли к лежавшему на дороге оружию и смущенно разобрали его. Люсьен, мрачно поглядев на них, вылез из кареты и подошел к вознице.

— Как это случилось? — резко спросил он. — Я полагал, что все вы хорошо вооружены и готовы к подобным встречам.

— Поперек дороги лежало дерево, ваше сиятельство, — оправдывался возница. — Нам пришлось остановиться. В такую погоду никто и не думал о разбойниках. Эти два верзилы неожиданно выскочили из-за деревьев, направили на нас пистолеты и разоружили. Что нам было делать? Одно неосторожное движение стоило бы нам жизни.

— Надеюсь, подобное не повторится, — сурово бросил герцог. — Я прощаю такую ошибку только раз. Вторая грозит вам всем увольнением. А теперь уберите с дороги дерево и везите нас дальше. Мы и так потеряли уйму времени.

Люсьен уселся в карету и спокойно проговорил:

— Продолжим наш путь. Вы пришли в себя, графиня?

— Да, — прошептала Лючиана.

Герцог кивнул и молча уставился в окно. Лишь побелевший шрам на его щеке выдавал затаенную ярость.

— Какого черта вы это сделали? — спросил, овладев собой, маркиз Веррик.

— Что именно?

— Схватились с бандитом. Вы рисковали нашими жизнями. Я похолодел, когда вы начали его оскорблять! Ведь он мог застрелить меня, поскольку я стоял рядом с вами!

— Вам ничто не угрожало, маркиз. — Люсьен чуть пожал плечами. — Мне просто хотелось узнать, как далеко пойдет этот молодчик. Убедившись в его слабости, я испытал удовлетворение.

— И ради этого вы подвергали нас всех смертельной опасности?

— Ради Бога! — вмешалась графиня. — Прекратите! На сей раз все обошлось. Давайте же забудем об этом инциденте. Кстати, какое захватывающее приключение!

— Лючиана! — раздраженно воскликнул маркиз.

— Да, захватывающее! Мне никогда еще не приходилось находиться под дулом пистолета. Признаюсь, я восхищена этим разбойником! Он вел себя как истинный джентльмен. — Графиня в волнении коснулась своего жемчужного ожерелья.

— А я считаю его наглецом, — отозвался Люсьен. — И ему необходимо преподать урок!

— Не понимаю, — все так же раздраженно пробормотал маркиз. — Нас чуть не убили, а вы называете это захватывающим приключением! Милое дело! Или я сошел с ума?

Лючиана внимательно посмотрела на мужа и задумчиво сказала:

— Видите ли, в этом бандите есть что-то не обычное… — Она покачала головой и, усмехнувшись своим мыслям, добавила: — М-м-м… Может, я говорю глупости… Впрочем, и на самом деле все это просто смешно…

— Что смешно? — заинтересовался Люсьен.

— Не стоит обсуждать то, что пришло мне в голову. Иначе вы сочтете меня полной дурой. — Она рассмеялась и, закрывшись отороченной мехом мантильей, коротко сказала хнычущей Марии: — Замолчите!