Найди меня, любимый (Макбейн) - страница 222

Подошел Валентин. Почему у Лили такой растерянный вид? Она ведь утверждала, что знает остров как свои пять пальцев.

Девушка развела руками:

— Все переменилось. Я едва узнаю местность. Мне казалось, что там должна расти высокая пальма, а здесь была тропинка, по которой мы ходили к нашей хижине. Сейчас у меня такое чувство, что этой тропинки и не было никогда. — Девушка искала глазами полянку, но тропический лес разросся — перед ней была сплошная зеленая стена. — У меня такое чувство, будто я здесь чужая. — Лили вдруг показалось, что с острова сняли чары — он больше не был ее живым зачарованным домом, любившим ее, хранившим ее, доверявшим ей свои тайны.

— Этого я и опасался. Тебя не было на острове больше трех лет. Джунгли разрослись. Изменились не только они, но и форма залива! Несколько серьезных штормов — и море преобразило остров.

— С пещерой ничего не случится. — Лили ускорила шаг. — И пальма моя все та же.

— Ты говорила, что пещера — часть утеса. Ты имеешь в виду этот мыс? — спросил Валентин.

— Нет. Пещера расположена дальше, за бухтой, среди скалистых островков.

Лили протянула Саймону руку и повела его к опушке леса.

— По-моему, мы были на этом мысе. Не там ли вы впервые повстречались с Мустафой? — Валентин хмыкнул. Он все никак не мог забыть смешной сцены: бедняга Мустафа кубарем катится вниз, а на вершине — странное существо в перьях.

Мустафа пробурчал нечто невразумительное на своем родном языке. Валентин не сомневался, что турок тоже вспомнил тот случай.

— Под той пальмой был наблюдательный пункт. Мы каждый день смотрели на море. Где корабль?! — вдруг воскликнула Лили. — Я не вижу обломков корабля!

— Его, вероятно, смыло в море, и теперь от галиона остались одни щепки. Море всегда забирает то, что считает своим.

Но у бухты, за мысом, там, где волны никогда не были особенно высокими, все осталось почти по-старому. Море, словно котенок, ласкалось к песчаному берегу.

Саймон ускорил шаг.

— Подожди, Саймон! — крикнул дядя. Он знал, что может сделать с могилой море, и не хотел, чтобы юноша увидел такое.

Однако племянника остановить не удалось. Валентин успел задержать лишь Лили.

— Пустите меня, пожалуйста. — Она была озадачена поведением капитана.

— Лили, тебя не было здесь давно. Никто не ухаживал за могилами. Я не, хочу, чтобы ты увидела что-то для себя неприятное, — объяснил он с прежней нежностью.

Лили задумчиво посмотрела ему в глаза, затем кивнула:

— Спасибо, но, как бы там ни было, я должна увидеть это.

— Мне следовало бы помнить, — с улыбкой сказал он, — что я имею дело с дочерью капитана Джеффри Кристиана. Он мог бы тобой гордиться, Лили.