— Я хотел взять в плен Генриха. — Слова у него вырывались отрывистыми слогами.
— Генриха?.. Короля Англии? — У Калли сжалось сердце.
Дермот кивнул и снова завыл.
— Что ты задумал?
— Фрейзер сказал мне, что Генрих пришел раз и навсегда решить это дело, что он всех нас отправит на виселицу. Я подумал, что, если мы возьмем его в плен, как он захватил тебя, мы сможем силой заставить его подписать хартию, по которой Шотландия останется за шотландцами. — Его плечи задрожали под тяжестью горя и вины. — Говорят, что англичане — все трусы. Отец всегда говорил, что один шотландец может побить десятерых англичан. И в прошлом они всегда от нас бежали, никогда раньше они не поворачивались лицом и не сражались.
Юношеское высокомерие брата потрясло Калли. Она продала бы свою душу, если бы можно было сделать так, чтобы этой ночи не было, и вернуть Дермоту его невиновность.
— До этого вы нападали на поселенцев, Дермот, а не на рыцарей, Обученных военному искусству и поклявшихся защищать своего короля.
— Они сражались как дьяволы. Они были сразу везде — позади нас, впереди нас. Мы не могли начать действовать против них.
Калли убрала с его лица грязные, пропитанные кровью волосы, и Дермот продолжил свой рассказ:
— Астер пытался остановить сражение, он пытался увести меня домой и… — Дермот крепко зажмурился, переживая все заново. — Трусливые подонки закололи его в спину, когда он пробирался ко мне.
Калли закрыла глаза, чувствуя, что у нее разрывается сердце.
Дверь в зал отворилась, и Калли открыла глаза, почти ожидая увидеть на пороге английского короля, явившегося потребовать голову Дермота.
Но это был не король.
В дверях стоял Син с братьями, и по его виду Калли поняла, что он уже знает о нападении.
При виде открывшейся перед ним сцены Син окаменел. Дермот качал тело Астера, Морна, опираясь на его плечи, рьщала, а Калли сидела на полу возле брата, и ее глаза потемнели от тяжкого горя и страха.
Вой Дермота и рыдания Морны пронзили сердце Сина.
— Это был несчастный случай, — сказала Калли, вставая на ноги. — Он не хотел, чтобы случилось что-нибудь подобное.
Син безучастно посмотрел на Калли, стараясь скрыть от нее собственную печаль.
— Мне нужно поговорить с Дермотом. Наедине.
Кивая, Калли оттащила Морну в сторону, несмотря на ее сопротивление.
— Я нужна своему мальчику, — всхлипывала Морна, протягивая руки к Дермоту.
С признательностью взглянув на Калли, Син взял Дермота за локоть, отвел в небольшой кабинет возле лестницы и, после того как не слишком вежливо усадил юношу на стул, плотно закрыл дверь.