Неотразимый граф (Маккензи) - страница 69


Куда же, к чертям, подевалась Лиззи?

Робби стоял в коридоре дома Тинуэя и старался не создавать впечатления, что хочет убить кого-нибудь, и предпочтительнее всего самого Тинуэя. Возможно, Лиззи просто почувствовала себя уставшей и отправилась спать.

Слушать пение леди Кэролайн было в высшей степени утомительно.

Куда же подевался Тинуэй? Как хозяин приема, он должен был бы находиться с гостями и не покидать, а развлекать их.

Робби оглянулся и двинулся по коридору. Ему еле удалось отделаться от внимания двух женщин, намекнув, что нужно отлучиться по очень личному делу. Если они увидят его здесь, то заподозрят неладное.

– Благодарю вас, лорд Тинуэй, я непременно обдумаю ваше предложение.

Это же был голос Лиззи! Она ни в коем случае не должна обдумывать предложения такого не заслуживающего доверия человека, как Тинуэй. Где же она?

Поспешил на ее голос. Это где-то рядом. Ведь она не кричала, а он слышал ее голос достаточно отчетливо. Он с удовольствием с помощью кулаков объяснит этому подонку, что Лиззи не может быть объектом флирта с его стороны.

Завернул за угол. А вот и она. Что-то стоит слишком близко к Тинуэю, а этот подлец держит ее за руку.

– Лиззи!

Она вздрогнула и повернулась к нему. Он готов был поклясться, что она покраснела. На лице застыло виноватое выражение. Робби присмотрелся. Неужели в ее волосах листья? Чем, черт возьми, она занималась с Тинуэем?

Перевел взгляд на ее собеседника. Тинуэй недоуменно вздернул бровь и слабо улыбнулся. Самодовольный негодяй. Хотелось прикончить его на месте. Сейчас же. Он не достоин вызова.

– А, Уэстбрук. Вижу, вы все-таки вынесли инициированную вами же пытку пением.

– Вы держите за руку леди Элизабет.

Тинуэй демонстративно взглянул на свою руку.

– Ну и что? Держу. Вы имеете что-то против, леди Элизабет?

Лиззи метнула взгляд в сторону Робби и тут же опустила глаза на свою руку. Щеки снова покрылись румянцем.

– Нет, лорд Тинуэй. Я не возражаю. – Ее голос несколько окреп. – Лорд Уэстбрук, видимо, считает себя моим братом, коль так решительно вмешивается в мои дела.

У Робби заволокло глаза красной пеленой. Челюсти непроизвольно сомкнулись с такой силой, что показалось, будто сейчас треснут.

– Я не считаю себя вашим братом.

Лиззи пожала плечами:

– Тогда наставницей.

– Вам действительно нужна хорошая наставница. Судя по тому, что вы находитесь здесь, в этом темном коридоре, с ним, леди Беатрис совершенно не справляется со своими обязанностями.

– Не оскорбляйте лорда Тинуэя. Он наш любезный хозяин, великодушный и внимательный.

– Великодушный? Внимательный? Какого рода внимание он оказывает? – Все, больше он не мог сдерживаться. Сейчас смажет этому уроду по физиономии и будет с удовольствием наблюдать, как тот заливается кровью.