Холли бросила на подругу долгий изумленный взгляд и поспешно нажала на тормоза, чтобы не проехать на красный свет.
– И как все прошло?
Кейт откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза, пытаясь растянуть губы в улыбке.
– Не слишком...
– Но это не могло длиться больше двух дней. Что можно ухитриться испортить за два дня?
– Можно, да еще как. Все очень, очень, очень плохо.
– А подробнее? – настаивала Холли.
– Позже... на обратном пути. Эван, правда, вел себя на редкость порядочно.
– Ты ему рассказала?!
– Он привез с собой кольцо, – вздохнула Кейт, открывая глаза и улыбаясь уже более естественно. – Послушай...
Холли молча сжала пальцы Кейт и поднесла к глазам. На ней были выцветшие джинсы, потертые ботинки, белая водолазка и широкий синий плащ, видавший лучшие дни. Длинные светлые волосы были зачесаны назад и сколоты большой заколкой «крабиком» из черепахового панциря. На лице – ни следа косметики.
– Впечатляюще. Даже очень, – признала она без малейшей зависти. – Немного более четырех каратов, чуть желтоватый, хорошая огранка.
Холли была блудной дочерью богатых родителей, до сих пор живущих в Нью-Йорке и принадлежавших к так называемому обществу. Она хорошо изучила свои драгоценности. Имела трастовый фонд, к которому не притрагивалась и который, по ее словам, был непристойно велик. У нее был истинный талант выглядеть женственной и хрупкой даже в мешковатом рабочем комбинезоне. Кроме того, она обладала необычайной способностью мгновенно превращаться в надменную светскую львицу и прекрасно держаться в любой ситуации.
Холли редко упоминала о родных, разве что иногда со смехом твердила, что она и ее сестра должны сделать все, чтобы искупить грехи предков, баронов-разбойников, помогая менее удачливым созданиям. Холли заботилась о животных, ее сестра Л орел была адвокатом, из чистой благотворительности защищавшим в суде женщин и детей.
– Спасибо за то, что сразу же пришли, Кейт, – поблагодарил Эллиот, как только она познакомила его с Холли. – Давайте сядем здесь. – Он показал на диван, перед которым стояли журнальный столик и пара стульев.
Кейт устроилась на диване. Холли села рядом с ней. Хмурая и напряженная Кейт с мрачным любопытством наблюдала, как Эллиот взял с письменного стола несколько папок, отнес к журнальному столику и сел на стул, поближе к Кейт.
И, вежливо улыбнувшись, спросил:
– Насколько хорошо вы знаете Митчела Уайатта?
Кейт от неожиданности лишилась дара речи. Сердце куда-то покатилось, а из легких, казалось, выкачали весь воздух. Язык никак не хотел ей повиноваться, так что прошло несколько минут, прежде чем она выдавила: