Королевское предложение (Маршалл) - страница 83

– Я сам жду не дождусь, когда смогу назвать тебя миссис Фицрой.

Она лишь кивнула головой. Ей было так спокойно в объятиях любимого, любящего ее человека, что она сама не заметила, как погрузилась в сон. Наконец-то она достигла тихой заводи.

Страсть может подождать. Впереди у них целая жизнь.


Джорджи сразу поняла, что поджидают ее, когда, счастливая и возбужденная, вернулась в Памфрет-холл и вошла в гостиную, где были сэр Гарт и серьезная Каро.

В руке у Гарта было письмо.

– Хотите что-то сказать мне, сэр Гарт? – Джорджи сейчас волновала только любовь Фица.

– Полагаю, вы опять были с ним, – начал сэр Гарт.

– Вы имеете в виду Джесмонда Фицроя?

– Я имею в виду человека сомнительного происхождения. Его прародительницей была шлюха. Сам он дослужился до ротного в Индии, поступил в услужение к восточно-индийскому торговцу, после чего был вызван в суд. Их, конечно, оправдали, этих Вулфа и Фицроя – торговцев, наживающихся на несчастье других. Если вы намерены продолжать свои отношения с этим человеком, у моей сестры не останется другого выхода, как просить вас покинуть Памфрет-холл, потому что ее беспокоит доброе имя семьи. Вы же, как я вижу, своим не дорожите.

Джорджи ничего ему не ответила, отвернулась и посмотрела на Каро. Та сидела бледная, понимая, что ей грозит потеря финансовой поддержки Джорджи.

– Ты этого хочешь, Каро?

Та замялась.

– Не знаю… Нет… Да…

– В таком случае, – медленно проговорила Джорджи, – я уеду. Я уверена, Гарт будет счастлив помочь тебе.

– Вы не хотите со мной говорить? – вмешался сэр Гарт.

– Нет, не хочу, – отрезала Джорджи. – Вы оскорбляете хорошего человека, который старается помочь Каро.

– У меня есть свои резоны считать его крайне опасным человеком.

– Я знаю, что он расправится со всяким, – кто попробует причинить мне вред, так что советую вам держать при себе свои советы.

Сэр Гарт, не дослушав ее до конца, бросился вон из комнаты, с силой хлопнув дверью.

Каро удрученным тоном проговорила:

– Ты была слишком резка с ним, Джорджи. Он просто хочет тебе помочь.

– Прости, Каро. Только самому себе – вот кому он хочет помочь.

– Мистер Фицрой ничего не говорил сегодня насчет моих дел с банкиром Боулби? Месяц уже почти кончился. – Каро тоже думала о своем положении.

– Знаешь, об этом как-то речи не было, – слукавила Джорджи.

– Ах, Джорджи, я так боюсь, – заговорила Каро, – и ты была права, Гарт действительно не понимает, что я оставалась на плаву лишь благодаря тебе. Не бросай меня, Джорджи, прошу тебя.

В гостиную вбежали Гас и Энни, которые, узнав, что тетя вернулась с прогулки, надеялись уговорить ее поиграть с ними в крикет. Но Джорджи отказалась. Сейчас она нужна их матери. Она попросила принести чаю и подумала, что, если Фиц намерен спасти Каро, хорошо бы он сделал это поскорее.