Девушка хочет повеселиться (Мартелла) - страница 115

— Мне очень жаль.

— А, ладно. Мы с отцом не ссоримся, когда он трезвый. Но стоит ему выпить, как он становится совсем другим человеком. Именно поэтому я и не пила. Достаточно насмотрелась на пьяных у себя дома. Поклялась, что никогда не прикоснусь к этой дряни. — Она подняла бокал: — За нас с тобой, Энни.

Мы чокнулись.

— Ты могла бы развестись с таким мужчиной, как Джерри? — внезапно спросила она.

— С Джерри?

— Ты могла бы развестись с ним?

— Только в том случае, если бы он был моим мужем! — засмеялась я.

Она следила за мной прищуренными глазами.

— Не морочь мне голову. Ты сохнешь по нему, верно?

— Пей свой бренди.

— Сохнешь. Я вижу. Когда он останавливается у твоего письменного стола, у тебя бывает странное выражение лица.

— Это от досады.

— Или от сексуального возбуждения. — Она хихикнула.

Я бросила в нее салфеткой. Но знала, что Сандра шутит. Просто шутит.

Когда до конца месяца оставалось меньше двадцати четырех часов и я умирала от страха каждый раз, когда Джерри раньше меня забирал почту, мы наконец получили бесспорное доказательство того, что бог есть.

Три долгожданных чека прибыли. Два доставили курьеры. Третий принес почтальон.

Пока я расписывалась в ведомости, почтальон пялился на ноги Сандры, а она нахально улыбалась ему, прекрасно зная, что в сидячем положении подол едва прикрывает ее лобок.

— Сандра, одерни юбку!

Но она не обращала на меня внимания. Наверно, я напоминала ей мать, сбежавшую с арабом.

Проверив чеки и не обнаружив никаких неточностей, мы крепко обнялись и, ликуя, отправились в кабинет Джерри.

— Как это могло случиться? — Он был в полном замешательстве.

— Может быть, в них внезапно проснулась совесть. — Я улыбнулась Сандре.

— Да? И она же подсказала им точную сумму долга? Причем всем троим одновременно? — Он нахмурился.

Сандра вдруг вспомнила про какую-то срочную работу и вернулась в приемную.

— Сандра! — окликнула я. Но она уже с деловым видом набирала номер телефона.

— Ну? — Джерри ждал объяснений.

— Джерри, не сердись. Отправить им счет… этого требовал бизнес.

— Я сказал Сандре, чтобы она списала деньги.

— Извини, но я не могла позволить ей сделать это. И… ты сам доверил мне бразды правления бухгалтерией.

— Но я не помню, чтобы позволял тебе надоедать клиентам.

— Я им не надоедала. Просто послала деловое письмо. Очень вежливое.

Джерри держал чеки между большим и указательным пальцем, как будто они были раскалены добела. И могли обжечь ему руки.

— Это твои деньги. Они тебе задолжали. Он молчал.

— Хочешь, чтобы я ушла?

— Тебя тоже ждет какое-то срочное дело?

— Я имею в виду агентство.