— Понимаю. И совершила вполне логичный поступок. Взяла лопату и отправилась в сад.
— Боюсь, что так.
— Тогда мне сильно повезло, что она не бросилась с лопатой на меня.
Пенелопа сделала паузу.
— Энни, вы не могли бы простить ее? Ради нас. Кажется, мы вас не обижали.
Моя пауза была дольше.
— Неужели вы не догадывались, что существовал еще один ребенок?
Она молчала целую вечность.
— Вообще-то мы с Джейми часто… Однажды ночью мы подслушали их ссору. Мамы и папы. Мама обвиняла его, что он заставил ее отказаться от ребенка. Папа ответил, что не собирается воспитывать чужого ублюдка. Он… а еще он сказал: «Я дал тебе шанс». Вот и все, что мы слышали. Мы были маленькими. Иногда мы говорили об этом. Но только друг с другом. И лишь в детстве. Потом я начала думать, что это был один из тех подслушанных взрослых разговоров, которые дети понимают неправильно. И только когда она оставила вам дом, я начала… — У нее сорвался голос. — Мне очень жаль, Энни. Очень. — Она повесила трубку. Почти тут же раздался новый звонок.
— Пенелопа?
— Это миссис Нэгл. Передайте детективу Даннингу: пусть попробует поискать в северном Керри. Около Гелтахта. Я слышала, что там обосновалась банда этих паршивых борцов за охрану окружающей среды. Ничуть не удивлюсь, если они бегают там голышом. Мой муж очень расстроен. Мой бедный Алан никогда в жизни не видел обнаженной женщины.
— Мне очень жаль, миссис Нэгл, но нас в первую очередь волнует ваш сын.
— Алан и есть мой сын!
— О, прошу прощения. Я не так вас поняла… Я немедленно свяжусь с детективом Даннингом.
Чтобы оформить продажу дома и мое полноправное партнерство в сыскном агентстве, понадобились усилия целой толпы адвокатов. Я скрежетала зубами из-за проволочек этих крючкотворов, а Джерри, ненавидевший бумажки, все делал играючи и считал это лишним доказательством безукоризненности наших контрактов с точки зрения закона.
— Какого черта ты хочешь этим сказать? — кипятилась я.
— Если через два года Пенелопе взбредет в голову из-за какой-нибудь закорючки на листе бумаги претендовать на часть акций агентства, ей это не удастся. — Он засмеялся.
В те дни Джерри был наверху блаженства. Ничто не могло поколебать его чувства юмора. Он даже привел в офис сыновей и познакомил их со мной.
— Это Энни, она новый здешний босс, — сказал он.
— Правда? — Шестилетний мальчик уставился на меня широко раскрытыми глазами.
— Нет. Настоящий босс — это твой папа. А я только притворяюсь.
К счастью, Джерри был далеко и этого не слышал. Мальчики не были похожи на него. И слишком хорошо себя вели.