Девушка хочет повеселиться (Мартелла) - страница 164

— Мы устроим новоселье и пригласим всех! — внезапно осмелела Сандра.

— Кроме дружков Джерри из полиции! — хором пропели Барни и Деклан. Эта была наша дежурная шутка.

— Как ты относишься к этой идее? — посмотрел на меня Джерри.

— Положительно, — ответила я.

— Ох, не могу дождаться, когда мы переедем! — Сандра дрожала от радости. — Джерри, а у меня будет стол со стеклянной крышкой? И такое большое растение с дырявыми листочками? Или об этом следует просить тебя, Энни? Ведь теперь ты мой босс!

Джерри громко закашлялся.

— Ну, не совсем, но я уверена, что мне тоже можно будет принимать кое-какие оперативные решения, — важно заявила я, задрав нос.

— О господи! Последнее оперативное решение было принято тогда, когда Джерри вбил себе в голову, что босс не должен дежурить по ночам. Еще одно такое решение, и мы объявим забастовку!

— Не волнуйся, Барни, я от своих ночных дежурств отказываться не собираюсь, — заверила я.

— Ты слышишь, Джерри? Вот о таком боссе я мечтал всю жизнь!

— О'кей, а теперь за работу. Если вы станете базарить весь день, никакого агентства не будет.

— Настоящий сладкоголосый дьявол, верно? Не партнер, а сплошное очарование! — пробормотала я.

Все покатились со смеху.

Взгляд из-под ресниц, которым одарил меня Джерри, мог бы выдать нашу тайну. Потому что мне тут же захотелось сорвать с него одежду. Я взяла блокнот и быстро ушла в приемную, боясь, что кто-нибудь обратит внимание на мои пылающие щеки. Там я позволила себе довольно вздохнуть. День складывался как нельзя лучше. Я занималась любимым делом. Стала партнером процветающего агентства. Продала дом, который вызывал у меня неприятные воспоминания. На горизонте маячило новое помещение. Я была окружена дружелюбными людьми, которые хорошо ко мне относились. А пару минут назад Джерри смотрел на меня так, словно не мог дождаться минуты, когда мы останемся наедине.

И это в середине рабочего дня! Трудоголик Джерри Даннинг выглядел так, словно хотел бросить все и подхватить меня на руки. Уложить меня на неприбранный широкий стол со следами кофе и отметинами зубов злющего маленького тойтерьера, которого пришлось привязать к ножке, пока за ним не пришел его пожилой владелец. Нет, слава богу, что Джерри этого не сделал. То есть не подхватил меня на руки. Но такая мысль у него была. Она читалась в его глазах.

О лучшем нельзя было и мечтать. Или все-таки можно?

32. СЧАСТЛИВОЕ ВОССОЕДИНЕНИЕ

Яне слышала о Фионе целую вечность. Не получала от нее даже открыток, не говоря о письмах. Конечно, это означало, что дела у нее идут хорошо. Если бы у Фионы возникли проблемы, она не стала бы хранить их при себе. Когда Фиона страдала, страдали все.