Но, к ее великому сожалению, едва она упомянула о сосуде, Дейвид встрепенулся и заговорил о женитьбе. Кэтрин поразилась, услышав от него, что он никогда не оставлял надежды соединить их судьбы и, оказывается, всего лишь развлекался, ухаживая за другими женщинами. То был, по его выражению, всего лишь легкий флирт, только и всего.
Теперь Кэтрин оказалась в той же ситуации, как и четыре года назад. И опять она не нашла в себе силы задеть его гордость.
— Намерена ли ты продолжать поиски? — начал дознаваться он.
Она сглотнула застрявший в горле комок.
— Но мне негде больше искать. Думаю, тебе придется смириться с тем, что мы никогда не сможем пожениться, Дейвид.
Он резко остановился и схватил ее за плечи.
— Ты ошибаешься. Я уверен, что ты не права. Может, лучше мне самому заняться поисками. Только позволь мне повнимательнее прочесть дневник, изучить семейные хроники…
— Нет! — Она с усилием заставила себя говорить спокойно. — Послушай меня. Если бы я хоть на секунду могла представить, что ты по-прежнему лелеешь какие-то надежды на нашу женитьбу, я бы давно постаралась отмести их.
Кэтрин глубоко вздохнула. До чего же она ненавидела конфликты, особенно если они глубоко задевали чьи-то чувства. Но если она не проявит твердости сейчас, ей никогда не убедить его поискать себе другую невесту.
— Теперь, когда я увидела, что ты не оставил своих глупых надежд, мне придется объясниться до конца. Это не имеет смысла, Дейвид. На самом деле я не настолько уж сильно тебе нужна, чтобы ты не мог без меня жить.
И с моей стороны нечестно заставлять тебя ждать. Ведь из-за проклятия ожидание может стать бесконечным. При упоминании о проклятии он вскинулся:
— А если я скажу, что не верю в него? Если скажу, что все равно готов рискнуть и жениться?
— Четыре поколения прошло, и в каждом из них мужья умирали в предсказанное время, — напомнила Кэтрин, чувствуя себя полной негодяйкой. — Ты готов не обращать внимания на это?
Дейвид побледнел — ее слова явно произвели на него впечатление. В чем Кэтрин не сомневалась, так это в том, что Дейвид весьма суеверен. Это было связано с его любовью к поэзии и древностям. Он жил в не вполне реальном мире, и поэтому с легкостью верил во все сверхъестественное.
Глаза его внезапно потемнели до черноты. Схватив Кэтрин за талию, Дейвид притянул ее к себе.
— Но почему непременно надо жениться? — Его губы почти касались ее уха. — Вдова имеет право получить свою долю наслаждений.
Глаза ее широко распахнулись. Как он смеет предлагать ей такое? Неужели он в самом деле мог представить, что она способна на столь низкие поступки? И после столь долгого целомудрия отдаст свою девственность первому, кто ее пожелает?