Ожерелье для возлюбленной (Мартин) - страница 62

Ходили слухи, которые не обошли и Дэни, что у Стайглера есть любовница и скорее всего именно с ней он будет занят в этот вечер.

Каро наблюдала в окно, как Роберт вышел на улицу. Когда он скрылся за углом, улыбка исчезла с ее лица. Каро надеялась, что останется в Америке. А теперь Даниэла возвращается в Англию с герцогом. Тетя Флора отправится с ними, и Каро тоже придется ехать. Она не знала никого в Америке. И если намерения Роберта благородны, все равно он сможет сделать ей предложение не раньше чем через четыре года.

Дэни наблюдала, как Каро вышла из комнаты, и ее сердце защемило от боли. Если бы Рейфел не приехал сюда, со временем Каро могла обрести будущее с Робертом. Но теперь этому не суждено случиться.

Еще одна неприятность, в которой она винила Рейфа.

Глава 11

Заложив руки за спину, Рейф расхаживал по номеру в отеле «Уильям Пени». Его мысли были заняты Даниэлой и предстоящей свадьбой. Наконец-то это случится! Он женится на Даниэле Дюваль. Но он едва верил в это.

Задержавшись у окна, он задумчиво смотрел на фонарь, освещавший вывеску отеля. Тут раздался стук в дверь.

Рейф отворил и был удивлен, увидев Макса Брэдли. Тот стоял на пороге, вместо того чтобы войти тихо и незаметно, как он обычно делал.

– Макс! Входите. Я думал, вы уже вернулись в Англию!

– Как видите, пока еще нет. Хотя, если все пойдет так, как я планирую, должен уехать очень скоро.

Когда они вошли в гостиную и закрыли дверь, Рейф обратил внимание на беспокойные морщинки на лбу Макса. Его черные волосы были взъерошены, словно он пробежал по ним пальцами.

– В чем дело, Макс? Что вам удалось узнать?

– Увы, не так много, как мне хотелось бы. Я пришел попросить вашей помощи.

– Ради Бога, все, что вам нужно.

Макс кивнул.

– Я знаю, что вы собираетесь жениться. Но уверен, мы сможем провернуть это маленькое дельце, и у вас останется время для более приятных свершений, я имею в виду женитьбу.

– Но откуда вы узнали?.. Впрочем, не имеет значения. Вам надо служить в отделе информации. Вы могли бы преуспеть с вашими талантами…

Макс улыбнулся:

– Мне нужно, чтобы вы поехали со мной в Балтимор. Если мы с толком возьмемся за дело, то управимся дня за два, ну, может, за три, не более. Этого вполне достаточно для той встречи, которую я подготовил, и вы вернетесь вовремя, чтобы успеть на собственную свадьбу.

Рейф надеялся, что Макс все рассчитал верно. Хотя Да-ниэла предпочла бы, чтобы он вообще не появился, опоздать на собственную свадьбу не совсем хорошее начало новой жизни.

– Когда мы должны выехать? – спросил Рейф, думая о записке, которую должен послать Даниэле с объяснением своего отъезда и обещанием скоро вернуться.